Help for English

another / the other

 

Dobrý den,

zajímalo by mne, zda-li je možné použít obě varianty:

WE HAVE 3 BIKES.

a) One is mine, another is my brother´s and another is my sister´s.

b) One is mine, another is my brother´s and the other is my sister´s.

Jsou obě varianty správně? Dal by se v b) výraz „the other“ nahradit „the last one“?

Díky.

f.

Psal jste podobné dotazy pod Markův článek, pod můj článek s tabulkou a teď ještě sem.

Není to zbytečné? Myslím, že stačí jen počkat, až se dostaneme k tomu zareagovat, což jsem udělal pod svým článkem právě teď.

Navíc mám pocit, že jste prostě článek o této gramatice nečetl dost pozorně…

Ok, díky. Občas se stane, že se k dotazům pod článkem nikdo z vás nevyjádří – ani po delší době. Je to pochopitelné a nikdo nemá právo si vaše odpovědi nárokovat. To samozřejmě respektuji. Proto občas využuji i možnosti „diskusního fóra“, kde je šance, že mi poradí i někdo jiný.

Stránky HFE jsou skvělé především díky vašim odborným komentářům a flexibilitě. Za občasnou duplicitu se omlouvám, ale pokud nějakou věc potřebuji zjistit a ujasnit si – snažím se využít všech možností, jež vaše stránky poskytují. Věřím, že je to pochopitelné.

Pokud požadujete odpověď, vždy pište raději do diskusního fóra. Tady Váš dotaz nepřehlédneme a případně se k němu může vyjádřit i někdo jiný. U článků toto není možné, přehled o nových komentářích máme totiž jen my.

Díky, nedávno jste mi přesně toto radil, a proto jsem začal diskusního fóra využívat.

Ke každému článku vždy pročítám i diskuse pod ním – tedy jen ty dotazy, na které jste odpovídal přímo Vy, anebo Váš kolega – a pouze pokud se někdo již neptal na to, na co se chci zeptat já, až poté vkládám pod článek vlastní dotaz.

Pokud na něj odpovíte, zůstane to tam pro další čtenáře – v souvislosti s daným článkem – a pokud by někdo měl stejný dotaz někdy v budoucnu – nemusí se na něj už znovu ptát. Myslím si, že se tento postup osvědčil nejenom mně.

Ještě jednou díky.

f.

Osobně rovněž neshledávám nic závadného na umístění dotazu na více míst. Rozhodně je velmi užitečné pro uživatele těchto stránek po přečtení určitého článku nastudovat ještě diskuzi k dané problematice. Je to taková prémie – další zajímavá fakta na JEDNOM a navíc LOGICKÉM místě (je třeba zahrnout i fakt, že zdejší vyhledávač vyhledává takovéto informace obtížně, proto je koncentrace dotazů na určitou věc velmi příjemná).

Ovšem vzhledem k tomu, že naděje na odpověď u starších článků je malá, je zároveň účelné zeptat se i na foru.

Z toho plyne, že postup filippa má svůj přínos pro kvalitu hfe. Samozřejmě je nesmysl, aby autoři odpovídali na každém místě, kde se dotaz objeví.
Zde by se dal využít systém odkazů, který funguje geniálně a ještě více posouvá kvalitu tohoto zdroje informací zcela mimo dosah jakýchkoli jiných.

Stačí naprosto neutrální konstatování typu „zodpovězeno pod článkem + odkaz“.

v diskuzním fóru se dobře hledá přes google: zadáte

site:helpforen­glish.cz „text, který hledáte“

Magdaléna: Ale to není pravda, že naděje na odpověď u starších článků je malá.

My v editoru vidíme všechny komentáře a máme je seřazeny od nejaktuálnějšího a je jedno, pod kterým jsou článkem.

Problém je spíše v tom, že se prostě občas v tom člověk ztratí a něco přehlédne.

Což o to, já mám článků jen necelých 400, ale Marek jich má přes 2000 a to pak je docela mela… :-)

A navíc u PC nesedíme 24/7 :-)

Ale kdybychom to ale měli dělat ručně a proklikávat, kde je co nového, tak byste se odpovědi jen tak nedočkali :-)

to jarmi:
‚site:helpforen­glish.cz „text, který hledáte“‘ DÍKY ZA TUTO RADU!!! To mi vůbec nedošlo. Už jsem si párkrát chtěl vyhledat nějaké to vlákno na helpforu, které jsem kdysi četl… Tak konečně vím jak na to. Funguje to perfektně!!!

THANKS

nedávno mi došlo, že se to dá používat i na stránkách slovníků, např.

site:ldoceonli­ne.com „VOUCH“

ještě tak dost často vědět co znamená to, co stroječek najde :-D
Ale stejně raději hledám přímo na stránce dle vyhledávacího o­kénka

Magdaléna, filippo: vkládání duplicitních otázek vnímám jako problém, který zbytečně zatěžuje autory, moderátory i systém. Představa, že by každý dotaz na našich stránkách se položil víckrát mě děsí.

Je nutné si uvědomit, že nikdo nechce odpovídat na stejné dotazy znovu a vkládání linku zbytečně zdržuje, již tak velice vytížené autory.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.