Help for English

Markovy reporty

 

OSA, božíčku :-)

Určitě bych se přimlouval za neobnovení smlouvy s Osou.. už z principu – leda že by se zavázali HFE sponzorovat… :-D Na HFE se chodí za jiným než písničkami OSY byť v eng…

Osa a její představitelé.. teď tu silně chybí ten smajlík bouchající druhého do hlavičky popř zvracející smajlík…

Moc díky za názory… jsem rád, že se v tom shodneme, i když FOR NO ONE od Beatles (cover od Skotta Haskita) mi tu bude chybět… ale za ty peníze, které jsme za ni museli platit…

Otzka je, jak Vánoce, protože Vánočních písniček se to týká taky… Rudolfa např.

Tak text + odkaz na youtoube kde ty pisničky určitě budou tady předpokládám být mohou i bez poplatku.

HFE je unikátní projekt který vzniká dnes naprosto neuvěřitelně- z nadšení, nezištně a s obrovským úsilím jeho tvůrců.. mnohem horší weby jsou zpoplatněny.. kdyby tady bylo alespoň symbolické členské nikdo by za tuto kvalitu nemohl říct ani popel… a takovýto projekt by ještě měl dotovat OSU? Doufám že OSA dopadne stejně jako její jmenovec… :-D :-D

Na text se autorská práva vztahují taky… takže on tu nemůže být ani text. Sice by se z toho asi nikdo nepo, kdyby tu text na REM či BEATLES byl, ale kdybychom chtěli mít web 100% čistý (což chceme), text tu být nemůže.

Naprosto souhlasím s Pildou a melycharem. Písničky jsou tady fajn, ale nechodím sem kvůli nim. A než podporovat OSA, to oželím i toho Rudolfa.

Reporty čtu až tak pozorně, že se nemůžu smířit se slovem VYMÍTIT v 16.3.
Tak hrubou chybu by si snad autor neměl dovolit !!
Alespoň základní kultura mateřského jazyka by měla být dle mého názoru zachována i na stránkách, které se věnují cizímu jazyku.

To jste na naše stránky přišel, zaregistroval se JEN PROTO, abyste tu upozornil na překlep? Proč mi to proboha nenapíšete nějakým normálním způsobem? Ach jo, Rudyard je zpátky. :-D

RUDIARDA:

Nezlobte se na mě, reakce podobného typu mě vždycky docela zvednou ze židle.

Člověk není stroj, občas udělá jednoduše překlep a občas prostě udělá chybu.

Ale termín ‚hrubá chyba‘ ve mě evokuje slova nějaké ‚nerudné češtinářky‘, která neumí nic jiného jen kritizovat.

Třeba jsem si jist, že naše Jana Skřivánková, která dělá náš sesterský web mojecestina.cz, a věřím tomu, že češtině hodně rozumí, by takto prostě nikdy nereagovala…

Nechci tím samozřejmě říct, že se na překlepy a chyby nemá upozorňovat, ale stačí napsat soukromou zprávu a vše je vyřízeno.

Komentáře pod článkem (nebo ve fóru) tohoto typu mě prostě vždycky hodně, ale opravdu hodně vytočí!

:-D Ale jak je vidět, stránky sledoval, když si všimne chybky v reportu ze 16.3. … A nebo si dal povinnou četbu „Markovy reporty“ za domácí úkol na dnešní večer?:-)

On to není zase tak úplně překlep, když je to i ve slovníku (heslo ELIMINATE).
A nerudná to já su teda fest – šak to mám aj v přezdívce. :-D

Psal jsem, že „udělá překlep a občas chybu“. Vy koukám neumíte číst…

A jak jsem již psal, nejsme sakra snad stroje, ne?

Přečtěte si prosím celý můj komentář, a snad pochopíte, že vaše prudění rozhodně není na místě!

Tohle nemá cenu. Očividně jste sem přišel nebo přišla jen provokovat a to tu nikoho nezajímá.

Já jsem moc ráda, když se tu občas vyskytne chybka a můžu napsat přímo autorovi.:-D Alespoň si pak připadám trošičku užitečná. Nejen beze slova stále brát, ale pokud možno i přiložit ruku k dílu.

HanaRT: Naprosto souhlasím.:-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.