Help for English

should have done x was(were) supposed to..

 

Potřebuji si něco ujasnit.
Je velký rozdíl, když použiju větu
„I got less than I was supposed to get.“
nebo
„I got less than I should have gotten.“?
Mělo by to být ve významu „dostal jsem méně, než jsem měl dostat (bylo domluveno, že dostanu více)“, takže bych použila spíš první variantu.
Ta druhá se bere jen jako „dostal jsem méně, než jsem měl dostat (očekával jsem, myslel jsem si, že dostanu více)“?

Nebo se obě varianty dají použít?

Pokud tu větu máte zkonstruovanou takto s „than“, tak tam logicky sedí jen supposed.
s „should“ bych to řekl jinak-I should have gotten more!
Jinak s tím should je to takovej povzdech nad tím, že jsem to nedal. To supposed řiká jen to, že jsem to měl dát tak a tak.

Takže já jsem pro to, že ta druhá varianta se sem nehodí.

Díky.
A mimochodem – jsem jen jedna, tu větu MÁM zkonstruovanou a ne MÁME… takže by mělo být „..tu větu MÁŠ zkonstruovanou..“ ;-)

..jinak se fakt začínám cítit staře.. 8-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.