zdravim,
ve významu „Proč jsi to udělal?!“ slýchávám neustále „Why would you
do this?“ … proč neříkají „Why did you do this?“? Lze to nějak
odůvodnit?
díky:)
zdravim,
ve významu „Proč jsi to udělal?!“ slýchávám neustále „Why would you
do this?“ … proč neříkají „Why did you do this?“? Lze to nějak
odůvodnit?
díky:)
to WOULD tam má význam té „vůle“ o které tu často v souvislosti s WILL a WOULD mluvíme. Samozřejmě můžete říct WHY DID YOU. S tím WOULD je to něco jako „proč sis to usmyslil udělat“ apod.
jak se řekne „Proč bys to dělal?“
když někdo chce něco udělat, ale říkáme mu, že je to zbytečné
Why would you do it?
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.