Help for English

problem s prekladem

 

Zdravim,

Potreboval bych poradit s prekladem nasledujicich vet.

Nic se na tom nezmeni (kontext: Vzdy te budu milovat, nic se na tom nezmeni)
Jsem tady jenom pro tebe. (opet milostny kontext)
Jsem u vas za chvilku (Vydrzte vterinku prosim) – napriklad pri jednani v kancelari

Moje návrhy:
There will be no change.
I am always here only for you.
Just a minute please. I am at you in a minute.

Predem dekuji za odpovedi.

I'll always love you and nothing can change that.
I'm here just for you.
I'll be with you in a moment.
(jdou i jiné alternativy)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.