Help for English

Freight x load x cargo

 

Potřeboval bych vysvětlit rozdíl mezi těmito slovíčky. Potřebuji vyjádřit např. že „Tento nákladní vůz zrovna nakládá náklad v Geelu.“

This lorry is just loading a load/freight/cargo in Geel

Vůbec nevím co správně použít.

Taky rozdíl mezi leave/depart

This lorry is just leaving/departing ?

opravdu nikdo ?

This lorry is just being loaded with cargo in Geel.

leave a depart je podle me v tomto smyslu stejne, akorat ze depart je vice formalni.

nakládá náklad? Nestačí jen IS BEING LOADED?

Samozřejmě, že by to stačilo, jen sem potřeboval ten rozdíl load/cargo/freight… potřebuji vědět co používat ve smyslu s kamionovou dopravou

aha

CARGO je náklad především v lodích a letadlech
LOAD je cokoliv, co je někam naložené
FREIGHT je obecně náklad v letadlech, lodích, kamionech apod.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.