Prosím, co je to za zkratky? „honour thy Father and thy Mother“ and „Thou shall not kill“ . (z dětského vtipu) Díky
Prosím, co je to za zkratky? „honour thy Father and thy Mother“ and „Thou shall not kill“ . (z dětského vtipu) Díky
Thy- an old word meaning ‘your’ that was used for talking or writing to one person
Thou – an old word meaning ‘you’, in the singular, used as the subject of a sentence
h4e.cz/2008042104
Díky
Je to archaický tvar, ale používá se dodnes, když někdo cituje z Bible (viz uvedené věty), protože to mají zřejmě zažité z King James Version (což je něco jako naše Bible Kralická). Další příklad, s dalšími archaismy:„After this manner therefore pray YE: Our Father which ART in heaven, Hallowed be THY name.“etc.
Pokud jde o „světské“ příklady, viz např. film „O Brother, Where Art Thou?“ (Bratříčku, kde jsi?) nebo Kiplingova Kniha džunglí (mám vydání z roku 1941)
Ovšem Markův článek je vyčerpávající a poučný, jako vždy.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.