Help for English

past modals

 

Prosím o kontrolu anglických vět:

1)Zápas musel začít dřív než bylo plánováno.

The match must have started earlier than it was planned.

2)Někdo musel rozbít to okno během noci.

Someone must have broken the window during the night.

3)Mohli jsme jet autobusem, kdybysme měli jízdní řád.

We could/may/might have driven by bus if we had had the timetable.

4)Nemusel jsi čekat na zastávce, kdybys nám zavolal, přijeli bychom pro tebe.

You needn't have waited at bus stop. If you gave a ring we would pick you up.

5)Nemusel jsi jí to říkat, bylo to tajemství, teď to ví celá ulice.

You needn't have talked it to her. It was the secret, now the whole street knows it.

  1. bych dal tu druhou větu do 3.podmínky
    1. " talked it to her " je nesmysl

Nejsem uplne odbornik na past modals, ale needn't have jsem chapal jako „zbytecne jsi neco udelal“. Takze ve 4) OK, ale v 5) mi to nesedi. I kdyz v cestine je tam taky nemusel. Ty vycitas, ze nemel(a) neco prozrazovat, protoze to dotycna vykecala. Ja bych smele dal shouldn't have, jako pozdni rada mluvciho.
Jestli je to jinak, tak PLS o vysvetleni.

taky bych dal osobně shouldn't :-)

jo, „shouldn't have“ to vyjadřuje lépe.
You shouldn't have told it to her. It was the secret, now the whole street knows it.

To je hezčí s tím 3.kondicionálem :-)

s Fife jsme odhalili i že ve 3) autobusem jen jedu a ne ho řídím :shock: :-) a „give somebody a ring“

díky všem

"told it to her " je pořád špatně :)

http://helpforenglish.cz/…---talk.html

:? těším se až jednou nebudu dělat elementary chyby :-) Díky moc.

A ještě je to tam napsané červeně jako „stop using it“, díky za článek.

Taky se mi to plete :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.