Jak přeložit: „Jsme zapojeni do programu "adopce na dálku“. Je to mezinárodní program, tak snad pro to existuje nějaký anglický ekvivalent. Díky
Jak přeložit: „Jsme zapojeni do programu "adopce na dálku“. Je to mezinárodní program, tak snad pro to existuje nějaký anglický ekvivalent. Díky
Našla jsem Child sponsorship.
Jejda, omlouvám se. Dala jsem to do úplně špatné „přihrádky“. Ale díky moc. Mohlo by to tak být.
Myslím, že to tak je; aspoň když to zadám do vyhledávačů, vyhodí mi to stejné programy jako je česká adopce na dálku.
to tethalka: Díky moc. Použiju.
Urcite to tak je, v UK se tim zabyva „action aid“ a pouzivaji tento vyraz.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.