1. Jak se řekne: „celé dva dny“? „whole two days“ nebo „two whole days“ nebo ještě jinak? Jaký je popřípadě rozdíl mezi „whole, complete, entire, all“ nebo je ještě něco? Jak se použivají, jsou některé z nich synonyma?
2. A jak se řekne: „Jsem rád, že se budeš učit se mnou.“ I'm glad nebo happy that you'll learn with me.„? Jsou "happy“ a „glad“ synonyma, popřípadě kdy se „glad“ používá?