Help for English

Žil a jsem v Německu 6 let - překlad

 

Můžu říct klasicky „I lived in Germany 6 years“ ? Nebo je lepší tam použít jiný čas a taky předložku „for 6 years“. Co je nejpoužívaněj­ší? Díky.

i have been living in germany for 6 years

I lived in Germany for 6 years. ( Žila jsem v Německu 6 let)

I have been living / have lived in Germany for 6 years ( Žiji v Neměcku 6 let)

Děkujuuuu. 8-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.