Help for English

Hardier dish

 

Ahoj,
tuší někdo, jak přeložit „hardier dish“? Příklady:

„For an even hardier dish, you can add shrimp to the mix just before the spinach.“
(http://www.heraldextra.com/…4c002e0.html)

„This definately makes each tofu cube much denser and a hardier dish.“
(http://www.juejuebie.net/…ed_tofu.html)

je to 2. stupen pridavneho mena „hardy“ a v tomto pripade ma nenapada slovensky/cesky ekvivalent, ale mysli sa tym, aby bol ten tanier pestrejsi, plnsi, odvaznejsi, proste nech je to vacsia basta.

Díky! Zatím nejblíž mi připadá „vydatnější“…

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.