Help for English

kreditka

 

Prosím vás, jsem zmaten ohledně významu kreditní karty, můžete mi prosím vysvětelit jestli existuje více pojmenování (v eng samozřejmě).

Kreditní karta má být kartou na půjčování peněz, které pak člověk splácí.
Sám mám kreditní karty, ale takové (z mého pohledu klasické) které jsou vázány na můj účet a mé peníze. Tedy nepůjčuji si prostředky banky.

Rozlišuje se v angličtině nějaký rozdíl v pojmenování těchto dvou typů karet?

cesky se tomu rika debetni a kreditni karta, anglicky prekvapive credit card a debit card

V češtině se všemu říká kreditka, protože v tom mají lidi guláš. Amerika na kreditkách stojí a padá, takže je mají všichni. Jen v Uzbekistánu a české republice banky dávají lidem neembosované debetní karty. Všeobecně se dá říct bank card nebo banking card.

Existují dva typy platebních karet, a sice:

a) debetní karty
b) kreditní (neboli úvěrové) karty – ty oproti debetním kartám umožňují čerpání úvěru (kreditu) do sjednané výše (pro nejbonitnější a nejsolventnější klienty banky vydávají bezlimitové kreditní karty (no limit), které umožňují čerpat úvěr do neomezené výše)

Obě mohou mít podobu jak embosovanou, tak neembosovanou.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.