„keep thinking of…“ Je to správně, když chci říct, že „pořád na někoho myslím“, nebo máte někdo jiné/lepší vyjádření? Díky
„keep thinking of…“ Je to správně, když chci říct, že „pořád na někoho myslím“, nebo máte někdo jiné/lepší vyjádření? Díky
Ja bych rekl:
I can't stop thinking about …
can't get sb out of one's head
I can not stop thinking of you .. nezpívá to Tina nebo někdo ?
Jo, díky. Takže keep thinking of/about je špatně? Nedá se to použít?
Není to špatně. Používá se to dost.
to BornNaked: Ok díky
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.