Help for English

\"Far too\"

 

Ahoj,

narazil jsem na větu „I am far too tired to think about the problem at the moment.“

Zajímalo by mě jestli „far too = too far“ ???

A jaký to má přesný význam a překlad. Nikde jsem to však nenašel.

Díky

FAR zdurazňuje příslovce TOO, nebo zdůrazňuje komparativ (druhý stuipeň přídavných jmen)_

FAR TOO MUCH – až příliš
HE'S FAR TOO INTELLIGENT – je až moc inteligentní
FAR TOO MANY PEOPLE – až moc lidí

FAR MORE INTERESTING – daleko zajímavější
FAR BETTER – daleko lepší

Díky moc, předpokládám, že „too far“ se tedy nerovná výše zmíněnému a znamená „příliš daleko“ :-)

zajímalo by mně, proč se místo „too much“ používá tak často „much too“ – líp to zní? :-)

To Dipsik:
Myslím, že MUCH TOO + adjective a TOO MUCH + uncount noun.

to brain: Díky. To mně vůbec nenapadlo uvažovat nad tím takhle :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.