Dobrý den, přečetla jsem si článek o přacích větách a chtěla bych se zeptat na rozdíl mezi následujícími větami:
I wish I could have come. × I wish I had been able to come.
(popř. v přítomnosti: I wish I could come. × I wish I was/were able
to come.)
A ještě jedna dvojice vět:
I wish she switched the TV off. (nebo důrazněji: I wish she would switch the TV off.)
Lze toto aplikovat i v minulosti? Tedy:
I wish she had switched the TV off. (nebo je zde také možná důraznější varianta (???): I wish she would have switched the TV off.)
Děkuji za vaši pomoc.