co to znamená
kontext
Can't believe I almost flew the coop for some stupid whore
co to znamená
kontext
Can't believe I almost flew the coop for some stupid whore
Není to něco jako „utéct z domu“ / „vyletět z hnízda“ ?
COOP je je kurník nebo něco podobného.
I do kontextu by se to snad docela hodilo.
asi možná
ano, asi ve smyslu… že se všeho vzdal, odešel, opustil ženu apod… prostě opustil ten ‚kurník‘ – místo, kde měl domov, kde měl všechno, kde se o něj starali apod.
jj thx to both
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.