Help for English

Překlad-\"has to do not so much\"..

 

Ahoj,

nerozumim teto vete:

it has to do not so much with the growth factor as with..

Vím, že has to do without je „muset oželet“, ale tohle prostě nevím..Díky

EDIT: Tak vím, že je to „..ani ne tak s růstovým faktorem jako s“
Ale pořád nerozumím tomu „muset“

(ne)má to do činění / (ne)souvisí to

Díky, takže to není „have to“ ve smyslu muset, ale „have something to do“? Netušil jsem, že to může být napsáno takto, napsal bych to: „it has not so much to do with..“..šlo by to?

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.