Help for English

ever / ever since

 

ever / ever since
Je mezi nimi nějaký rozdíl prosím? Děkuji

podstatný:

EVER je někdy za celou dobu, za celý život

EVER SINCE – od té doby neustále až do teď

jejda já se spletl:) myslel sem SINCE a EVER SINCE. Díky

aha… Pak je ten rozdíl jen v důrazu.

EVER SINCE zdůrazňuje, že to je od té doby neustále, CELOU tu dobu.

SINCE I WAS BORN – od té doby, co jsem se narodil
EVER SINCE I WAS BORN – neustále od té doby, co jsem se narodil, furt, …

Dobrý den,

nechci Vás využívat jako “překladač”, ale setkal jsem se s jednou větou, jejíž význam chápu, ale stavbu té věty vidím poprvé. Jedná se o větu

“Did´t you read the tale where the happily ever after was to kiss a frog?”

Takto sestavenou větu vidím poprvé. Možná se jedná o nějaký druh starší angličtiny, protože se tato věta objevila v jednom textu písně “Kráska a zvíře”.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Lass vložený před 12 lety

Dobrý den,

nechci Vás využívat jako “překladač”, ale setkal jsem se s jednou větou, jejíž význam chápu, ale stavbu té věty vidím poprvé. Jedná se o větu

“Did´t you read the tale where the happily ever after was to kiss a frog?”

Takto sestavenou větu vidím poprvé. Možná se jedná o nějaký druh starší angličtiny, protože se tato věta objevila v jednom textu písně “Kráska a zvíře”.

Cozpak si necetl ten pribeh ve kterem ono “stastne az naveky” znamenalo polibit zabu?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Karel vložený před 12 lety

Cozpak si necetl ten pribeh ve kterem ono “stastne az naveky” znamenalo polibit zabu?

Děkuju(thu)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.