Help for English

running/alive

 

Ahojte vsetci,
Chcel by som vas poprosit o pomoc.
1. Ako sa spytam na projekt ci je stale „zivy“.
Is this project still running/alive?
2. Ako sa spytam: Pridem ta vyzdvihnut z roboty/skoly poobede a potom pojdeme do…obchodu, lesa,atd
I will come to pick you up from work/school and then we will go to shop,.....
3. Donesiem ti tie doklady ked ta pridem pozriet.
I will bring you the documents when I will come to see you.
Napisal som to spravne?
Dakujem pekne
Baxo

1. Možná spíš active , still in operation, ale i alive by se dalo. :-)
2. V zásadě ano, jen vazbu go to shop v angličině moc nepoužíváme, spíš go shopping.
3. Ano, není to podmínka – pokud ovšem nechcete vyjádřit, že o tom, že ho navštívíte, tak nějak pochybujete. :-) Stejně tak by ale šlo říct i … when I come to see you.

Po konzultaci: doporučuji u trojky when I come to see you. Více viz články h4e.cz/2008120401 a h4e.cz/2006091501.

Dakujem pekne za pomoc :)
Baxo

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.