ahoj, prosím potřebuji poradit jako všichni!
nemůžu nějak hezky přijít na to jak přeložit tuto větu:
Rád bych s vámi navázal obchodní partnerství. Chtěl bych se zeptat na
obchodní podmínky a obchodní ceník.
Děkuji za radu
ahoj, prosím potřebuji poradit jako všichni!
nemůžu nějak hezky přijít na to jak přeložit tuto větu:
Rád bych s vámi navázal obchodní partnerství. Chtěl bych se zeptat na
obchodní podmínky a obchodní ceník.
Děkuji za radu
Návrh, který ovšem není přesným překladem, a taky by bylo dobré znát více té omáčky okolo, protože jestli chcete začít hned po oslovení tímhle, tak to by zavánělo drzostí:
I wonder whether you'd be interested in cooperating with me (in our mutual
cooperation).
I'd like to ask you to send me your trade terms and a price list.
Do Business English na h4e jste se díval? Nic?
EDIT:
No, vida, tak jsem se podívala do Business English (Jak napsat email) a hned se
musím opravit
I was wondering whether you would be interested in cooperating with me (in
our mutual cooperation).
I would be grateful if you could send me your trade terms and a
price list.
Více tipů na www.h4e.cz/2009102202
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.