Help for English

BY, WITH, IN

 

Ahojky v učebnici mám cvičení na doplnění BY, WITH, IN. Prosím pomohl by mi s tím někdo? :)

1) biscuits baked ____ real butter
2) biscuits baked ____ my sister
3) biscuits baked ____ a hurry
4) a picture painted ____ Leonardo
5) a picture drawn ____ blacks and greys
6) a picture drawn ____ a piece of blue chalk
7) a picture described ____ words
8) health problems cured ____ doctors
9) health problems cured ____ new medicines
10) a story written ____ English
11) a story written ____ Oscar Wilde
12) a story written ____ an exercise book
13) a story written ____ blue ink
14) a story written ____ a blue pen
15) a story translated ____ a student
16) a story translated ____ a dictionary
17) a head covered ____ a scarf
18) a child covered ____ its mother
19) an animal killed ____ a fast car
20) a moth killed ____ a newspaper

Moje verze

1)with
2)by
3)in
4)by
5)in
6)with
7)in
8)by
9)with
10)in
11)by
12)with
13)in
14)with (řekl bych kvůli neurčitému členu)
15)by
16)with
17)with
18)by (tady bych se rád zeptal proč není napsané HIS místo ITS)
19)by
20)with

  1. je divná – příběh psaný sešitem?
    1. proč kvůli neurčitému? klidně tam může být „the blue pen“ :-), nebo taky „a red pen“, „a thick pen“, atd., důležité je to „pen“
    2. jak víš, že dítě je kluk? ;-)

mám to správně teda??

12) nechápu přesně, bylo to tak v učebnici
14) asi protože to písmo může být napsané modrým perem (IN) ne nějakým perem (WITH) ne??
18) bral jsem to jako životné podstatné jméno nic víc… nenapadlo by mě, že je to kvůli tomu ;-)

  1. neumím si představit, že by mělo být WITH, to je ve výsledcích?
    1. WITH je tam kvůli tomu peru, protože je to ČÍM píšeme (perem). IN se používá pro napsat něco JAK (barevně, velkými písmeny, ozdobně apod.).
    2. no jo, životné, ale v angličtině není rozlišený GENDER, tak buď to může být ITS (i pro děti, zvířata) nebo HIS OR HER (popř. když už víme gender, tak HIS nebo HER)

To pero bylo zřejmě modré, ale mohlo psát třeba červeně. To by tam muselo být napsáno buď „modrým inkoustem“, jako v té předchozí variantě, nebo „modrou barvou“.
12) napsala bych „a story written in an exercise book“ – příběh napsaný v sešitě

děkuju mockrát :) já právě nemám výsledky a protože je to učebnice ze druháku tak si z tama dělám cvičení… klíč mít ani nebudu protože jsem po maturitě a učebnici pro učitele nemám. Takže se vlastně sám připravuju na výšku jdu na obor kde budu studovat ájinu :)

já jsem to navíc jen tak napsal ty odpovědi… může mi někdo vysvětlit jak poznám že má být někde IN místo WITH proto jsem nevěděl třeba ten sešit :)

to jsou ustalena spojeni, in my name… in black… to se moc vysvetlit neda… s tim sesitem moc problem nevidim, ale mozna mi neco unika

Hoofi, a co teda podle tebe znamená „a story written with an excercise book“?

Myslel jsem tím, že nevidím problém v tom,co má být správně… with se tam zamozřejmě nehodí…

Aha, špatně jsem tě pochopila :-).

jura1992 wrote: může mi někdo vysvětlit jak poznám že má být někde IN místo WITH proto jsem nevěděl třeba ten sešit

Takže, juro1992…:-)

WITH používáme v případě, že chceme říci, ČÍM (jakou pomůckou, nástrojem – with what tool) jsme danou činnost provedli:
The Gate of Moria transcription was written with a special Elven burin.
Nápis na Morijské bráně* byl napsán (ČÍM?) speciálním elfským dlátkem.

*Pán prstenů, Společenstvo prstenu, J.R.R.Tolkien

IN se používá v případě, že chceme říci JAK výsledek činnosti vypadá, vypovídáme o vlastnostech předmětu:
The Gate of Moria transcription was written in Sindarin Runes, known as Anghertas Daeron.
Nápis na Morijské bráně byl napsán (JAK?) sindarskými runami, známými jako Anghertas Daeron.

Ještě by se do trojice hodilo dodat BY, které je ti ale asi už jasné v případě osob, která danou činnost provedla:
The Gate of Moria transcription was written by Celebrimbor of Eregion.
Nápis na Morijské bráně byl napsán (KÝM?) Celebrimborem z Eregionu.

Je tu ale i možnost říci, jakou činností jsme kýženého výsledku dosáhli:
The Gate of Moria transcription was written by carving.
Nápis na Morijské bráně byl (vytvořen jakou činností?) vytesán.

Lepší? :-)

Lucy, hezký vysvětlení přes Tolkiena 8-).

Já bych řekla, že tohle Jura chápe. Jestli šlo konkrétně o tu větu se sešitem, byl to tak trochu „chyták“. Ostatní přiklady odpovídaly případům, kdy daná věc byla udělaná člověkem, předmětem, nějakou činností ,..
U toho sešitu to byla „obyčejná“ místní předložka. Jde o to nedoplňovat automaticky, protože „a story written with + předmět“ je gramaticky vlastně správně, ale významově tam s „with“=čím musí být psací pomůcka, což sešit není. Tudíž tam bude „in“, ale nesouvisí to s připadem „jak“ nebo „čím“ byl příběh napsaný.
Je to teď pochopitelnější?

to bylo velice perfektně napsané a vysvětlené teď to úplně chápu, děkuju moc :) jen se ještě zeptám na poslední věc a ta je jak je to s tím BY CAR kdybych tohle totiž neznal už z dřívějška, okamžitě bych napsal WITH CAR právě kvůli tomu nástroji, a není to ani činnost jako to CARVING ani člověk :)

TO chocolatka: taky moc děkuju aspoň mě teď podobná věta nezaskočí :)

Co se týče BY, říká se tomu „agent“, tzn. kdo nebo co tu danou činnost provádí. Dalo by se říct, že WITH je POMOCÍ čeho, a to si ani v češtině říct nemůžeš, že jsi jel pomocí autobusu, ale jel jsi autobusem, tudíž BY. Ale jinak jednoduše řečeno, s dopravními prostředky BY. :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.