Ahoj lidi, prosím vás jaký je přesný překlad větu za titulkem
Army vehicle disappears (titulek)
→ AN Australian Army vehicle worth $74,000 has gone missing after being painted with camouflage.
Ahoj lidi, prosím vás jaký je přesný překlad větu za titulkem
Army vehicle disappears (titulek)
→ AN Australian Army vehicle worth $74,000 has gone missing after being painted with camouflage.
Díky novému maskovacímu nátěru splynulo vojenské vozidlo s okolím tak, že ho nemohli najít.
//Přesněji mne to nenapadá
Ja to zkusim presneji (ne nezbytne lepe):
Australske armadni vozidlo v hodnote 74000 dolarů zmizelo po tom, co bylo nabarveno „maskáčovým vzorem“.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.