ahoj, potřeboval bych poradit, jak vyjádřit např. větu: „Mám zaplacenou letenku.“ nebo „Mám udělaný úkol.“ doslovnej překlad do angličtiny: I have paid the flight nejspíš nejde použít, protože to má význam předpřítomnýho času a bylo by to: Zaplatil jsem letenku. napadlo mně jedině odlišit to posunutim THE před paid (the paid flight), ale tim si nejsem jistej a navíc si dovedu představit, že v mluvenym jazyce by se to dalo lehko zaměnit a došlo by ke změně významu. takže co s tim?