Help for English

Get after somebody

 

Ahoj, nevíte někdo jestli se toto spojení „get after somebody“ používá i v Britské angličtině, ve smyslu jít po někom, pronásledovat někoho? Mám pocit, že jsem někde četl, že se to používá jen v Americké angličtině, ale nejsem si jistý. Předem moc díky!

Pokud vím, tak pronásledovat je go after. Get after by mělo být spíš někomu vynadat, někoho pokárat. Nevím o tom, že by se go after sb nepoužívalo v britské angličtině.

Get after je taky možné:
http://www.macmillandictionary.com/…an/get-after

Podle slovníku to nevypadá, že by se to používalo pouze v americké angličtině. To spíš ten druhý význam „criticize“

No vida. :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.