Help for English

salad / lettuce

 

Ahojky všichni. Až do teďka jsem si myslela a taky učila, že slovo „salad“ znamená mix něčeho s něčím a „lettuce“ je rostlina, tedy zelený salát. Ovšem po přečtení věty z dopisu mojí kamarádky (rod. mluv.) „to pick my own salad from the garden“ v tom mám tedy „guláš“ Je fakt, že Oxford diction. vysvětluje salad jako mix … ale taky uvádí „salad plants“. Je tedy možné obojí??? Díky :-)

Jojo, už jsem se s tím taky setkal. Dopsal jsem poznámku na konec svého článku o salátech: h4e.cz/2011032301

Podle několika anglických zahrádkářských webů bych řekla, že lettuce je zelený hlávkový salát. A pak jsou salad vegetables, kam patří třeba rukola, endivie, polníček a jiné rostliny s listy použitelnými k výrobě salátů. Možná kamarádka pěstuje něco jiného než lettuce :-)

To maris:tak to teda fakt nevím, co pěstuje, ale vaše vysvětlení je asi možné. Já si spíš myslím, že se angličtina „vyvíjí“ a třeba (zázrakem) zjednodušuje. :-D

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.