Dobrý den,
chci požádat o radu jak přeložit do angličtiny „Kristova léta“
?
Jestli v angličtině není nějaký podobný idiom o věku 33 let.
O „babím létě“ se myslím dá použít " indian summer" to už jsem někde četla. To mám myslím správně.
Tak děkuji za případnou radu.
Jarka