Dobrý den, tak tentokrát jsem tady s větou z písničky:
Father don't you leave her
When you take her home again.
Takže, pro ujištění, znamená to:
Tati, že už ji neopustíš, když ji přivedeš zpět domů.
(Vím, že to formuluji jako otázku, ikdyý je to věta oznamovací, ale
nevím, jak to jinak napsat.) Nebo mohli byste mi to přeložit
nějak lépe?
Jinak (nebude to třeba), ale kdyby chtěl někdo kontext, tak celé je to
na:
http://www.foolsgardenfanclub.de/index.html
Děkuji