Help for English

he is thinking to give

 

prosim vas je spravne aj spojenie

he is thinking to give me a car

lebo vacsinou sa pouziva

he is thinking of giving me a car

preklad oboch viet si myslim ze znamena
On rozmysla ze mi da auto

Dakujem za odpoved

Pouze ta druhá věta s gerundiem.

dakujem

Jen jako okrajové info uvádím, že v jiném kontextu je taky možno „think+to do something“ alespoň dle odkazů níže:

bod 4:
http://www.macmillandictionary.com/…ritish/think

bod 5:
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/…ionary/think

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.