To není problém… tak tady teda dávám rovnou celý to, co jsem se
anažil přeložit :
Jako téma svojí ročníkové práce jsem si vybral kynologii. Rozhodl jsem se
tak proto, že mě výcvik psů a psi vůbec zajímají a možná bych se chtěl
veterině věnovat i na vysoké škole.
Jedná se o poměrně široký obor, v první části mé práce se budu
věnovat obecně kynologii, rozdělení psů do skupin podle FCI. Dále se budu
zabývat evolučním vývojem psa, jeho domestikací a společenským chováním
ve smečce, což je velice důležité pro soužití s člověkem. Poté už se
zaměřím na život psa po boku člověka, konkrétně základy správného
výcviku a psí nemoci.
Nemusí to být překlad doslova a nemusí tam být přeloženo
včechno…Jsme druhák na gymnáziu.
A takhle bych to tedy (po vaší pomoci napsal):
My work is about cynology (the study of dogs) and experience with the breeding
of dogs. It is very interesting section, because maybe I would like to study
veterinary medicine at the University.
Cynology is quite an extensive field, there is something about division of dogs
in agreement with FCI, about FCI, evolution of the dog, domestication and
dog's behaviour in the kennel. The end is about dog`s life with man, that is
the proper beginning of training and illnesses of dogs.