Help for English

Kostrbatá věta

 

ahoj, prosím potřebuji poradit jako všichni!

nemůžu nějak hezky přijít na to jak přeložit tuto větu:
Rád bych s vámi navázal obchodní partnerství. Chtěl bych se zeptat na obchodní podmínky a obchodní ceník.

Děkuji za radu :))

Návrh, který ovšem není přesným překladem, a taky by bylo dobré znát více té omáčky okolo, protože jestli chcete začít hned po oslovení tímhle, tak to by zavánělo drzostí:

I wonder whether you'd be interested in cooperating with me (in our mutual cooperation).
I'd like to ask you to send me your trade terms and a price list.

Do Business English na h4e jste se díval? Nic?

EDIT:
No, vida, tak jsem se podívala do Business English (Jak napsat email) a hned se musím opravit :-)

I was wondering whether you would be interested in cooperating with me (in our mutual cooperation).
I would be grateful if you could send me your trade terms and a price list.

Více tipů na www.h4e.cz/2009102202

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.