Help for English

Pleteme si: SAY / TELL / SPEAK / TALK

Komentáře k článku: Pleteme si: SAY / TELL / SPEAK / TALK

 

Re:

Ano, SHE TOLD ME THAT … = SHE SAID TO ME THAT …

Speak verus Talk

Dobrý den,
právě jsem narazil v jedné knížce na toto:

„You don't like her“, she guessed.
Ralph's answer was strange. „I loved her once,“ he said, „when her husband was alive“
They did not speak about Madame Again

Nemělo by tam být spíš talk? Nebo to speak bylo myšleno spíš jako, že se o ní nikdy „nezmínili“?

Díky.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Pilda vložený před 16 lety

Speak verus Talk

Dobrý den,
právě jsem narazil v jedné knížce na toto:

„You don't like her“, she guessed.
Ralph's answer was strange. „I loved her once,“ he said, „when her husband was alive“
They did not speak about Madame Again

Nemělo by tam být spíš talk? Nebo to speak bylo myšleno spíš jako, že se o ní nikdy „nezmínili“?

Díky.

Re: Speak verus Talk

TALK je takové to ‚povídání‘, znamenalo by to, že si už o ní nepovídali (např. spolu). SPEAK prostě o ní už nemluvil ani on, ani ten druhý, prostě už o ní nepadla řeč.

Velmi povedené :-)

Dobrý den, chtěla jsem se zeptat, jestli je správně věta: Do you think she has told the truth? Našla jsem to v jedné učebnici a já osobně bych tam šoupla said..Jsem z toho docela jelen.. :shock:

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Sharri vložený před 15 lety

Dobrý den, chtěla jsem se zeptat, jestli je správně věta: Do you think she has told the truth? Našla jsem to v jedné učebnici a já osobně bych tam šoupla said..Jsem z toho docela jelen.. :shock:

Re:

Ano, je TELL A STORY, TELL A JOKE, TELL THE TRUTH, TELL LIES apod. Tady je to spíš ve významu „vyprávět“.

Re: Re:

Ahaa.. Uz chapu.. Dekuju za vysvetleni.. Jeste bych obecne chtela podekovat, protoze nebyt tehle stranek, tak uz jsem nejmin 100× skocila z mostu =) Hodne mi pomohly.. Dekuju, dekuju, dekuju =) a jestli ten certifikat fakt udelam, tak vam poslu puget ruzi =)

Re:

může, ale BEZ ĆÁREK!

Re: Dotaz

ano, SPEAK TO ME, TALK TO ME. V americké angličtině je ale možné i WITH.

HE SAID TO ME ABOUT HIS PROBLEMS.HE TOLD ME ABOUT HIS PROBLEMS.Je to stejne??Nebo je to gramaticky spatne?dekuji mockrat

Re:

to s tím SAY je špatně. SAY se používá, když někdo něco VYŘKNE/VYSLOVÍ. TELL je, když někdo někomu něco SDĚLÍ.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 15 lety

Re:

to s tím SAY je špatně. SAY se používá, když někdo něco VYŘKNE/VYSLOVÍ. TELL je, když někdo někomu něco SDĚLÍ.

Re: Re:

diky

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 15 lety

Re:

to s tím SAY je špatně. SAY se používá, když někdo něco VYŘKNE/VYSLOVÍ. TELL je, když někdo někomu něco SDĚLÍ.

Re: Re:

8) ‚I hate you,‘ she said to me.(veta z vaseho testu)toto me zarazilo.tento clovek mi zdelil ze me nesnasi takze nebylo by lepsi TOLD ME???

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Homeboy vložený před 15 lety

Re: Re:

8) ‚I hate you,‘ she said to me.(veta z vaseho testu)toto me zarazilo.tento clovek mi zdelil ze me nesnasi takze nebylo by lepsi TOLD ME???

Re: Re: Re:

SHE TOLD ME

She said to me that she was really happy.(tato osoba mi taky sdelila ze byla stastna)nejak sem se do toho ted zamotal

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.