Help for English

Co se do učebnic nevešlo

Komentáře k článku: Co se do učebnic nevešlo

 

Love brings the mountains over – Láska hory přenáší

Wheelwax – kolomaz

John Noore – Jan Neruda

Martin Givepresent = Martin Dejdar

myšlienka

Nepochopil som niektoré príspevky, ale to bude tým, že som na úrovni STARTER. Aj tak som sa riadne zasmial :-D preto pridám aj ja jeden slovensko-anglický preklad.
Myšlienka=mou­seladybird.
myš-lienka/beruška/
Vďaka pan Vít, skvelý nápad táto stránka. :-)

strakna so stovkou podobnych vymyslov

pozrite toto:
silent.melias­.sk/zabava/roz­ne/01_kurz_an­glictiny.html

inac myslim, ze dobre by bolo spravit tabulku s troma stlpcami: SLovenskou frazou, „anglickym“ prekladom, a anglickym prekladom, lebo imho niektore frazy by sa zislo vediet SPRAVNE ;) prelozit do angliny :)

Anglická snídaně

I takhle se dá přeložit šunka s vejci = ham and axe.

Saně

Tohle mě napadlo dneska ráno a vzpomněla jsem si na tenhle článek. :-D
Saně plivaly oheň – The sleigh spat the fire
Snad jsem to napsala gramaticky správně. :-D

I´m cleaning up my closet = Čistím si svůj záchod.

V době, kdy tahle písnička obsazovala přední příčky hitparád, moderátor v rádiu dokonce upozornňoval, že takhle se to nepřekládá :-)

Můj spolužák

Měl jsem spolužáka, co s jmenoval Winnercelebrate Threeon – Vítězslav Trojna :-D

jedna moje studentka si nevěděla rady, jak přeložit FIRE FIGHTER – že by ohňový bojovník ? :-D

Politický…

GodGlorify SmallSaturday
Bohuslav Sobotka

Dva členy za sebou

We know ourselves already a the Friday.
Známe se už nějaký ten pátek.
:-p

seklo ho v krizoch

it cut him in crosses :-D :-D :-D

Re:

sranda

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.