Ahoj.,
jak by se řeklo “Od té doby, co mám nové auto, jsem méně závislý na svých rodičích.”? Můj návrh:
I've been much less independent of my parents since I've had a new car.
Výše uvedená věta mi dává po významové stránce smysl, ale nějak mi po stránce gramatické “nesedí” předpřítomný čas prostý, který je “neobvykle” a “nestandardně” použit i ve vedlejší větě uvozené spojkou “since”, kde obvykle bývá minulý čas prostý, jako např. zde: “I've been much happier since I met her.”
Díky za případné (do)vysvětlení!