Ahoj,
chtěl jsme se zeptat jestli chápu daný obrat dobře, v jakých situacích se
dá používat a jaký by byl překlad(y) do češtiny.
You play something of a bad guy in this film. (je to z rozhovoru s B. Pittem)
Hrajete ve filmu do jisté míry (svým způsobem) zlého
chlapíka.
Díky