chci se zeptat, jak by se řeklo, že jsou naše narozeniny. it is our birthdays. these are our birthdays.
chci se zeptat, jak by se řeklo, že jsou naše narozeniny. it is our birthdays. these are our birthdays.
Jsou naše narozeniny. = My máme dnes narozeniny. ?
Kdyby to říkala dvojčata nebo lidé, kteří mají ve stejný den narozeniny, tak It's our birthday today. Jedná se totiž o “den narození”, čili jeden konkrétní den.
děkuji, a kdyby je neměli ve stejný den, jen by je společně slavili, jak by se to vyjádřilo? these are our birthdays?
To by ale bylo spíš This is our birthday party, ne?
Vám asi jde o to, zda BIRTHDAY může mít množné číslo. Ano. Např. Many people celebrate their birthdays with their friends.
Nazor native speakera: Today's both of our birthdays. (neni uplne grammaticke spravne, ale…) nebo We both have our birthday today.
Nazor native speakera: Today's both of our birthdays. (neni uplne grammaticke spravne, ale…) nebo We both have our birthday today.
Opravdu byste řekli Today's both of our birthdays.? Mně ta věta
nedává smysl. Ale my
taky kolikrát v češtině řekneme prazvláštní věci.
Je urcite hovorove.
Je urcite hovorove.
BTW: Welcome back američka, we haven't heard from you in a while!
Je urcite hovorove.
Welcome back Američanka !!! It's so nice to see you again
after so long !!! Where have you been ??? I (and I hope most of us) missed you
so much !! I hope you are going to stay here from now on …
Thank you, brain and swimmer! What a nice welcome (back)! I stopped teaching
English a few years ago to focus on our family business (www.arcimboldo.cz), but a friend reminded me
the other day of this forum, so I thought I'd come back and see how things were
going
Je urcite hovorove.
Děkuji, pro mě je to nové. A taky tě vítám zpět, i když já jsem tu
“nová” proti tobě.
Ahoj,
využiji tohoto již založeného vlákna k poněkud obšírnějšímu dotazu.
Pokud jsem to správně pochopil, tak pokud bych chtěl vyjádřit, že dnes mám já i můj kamarád (čili ve stejný den) narozeniny, použil bych v následujících větách podstatné jméno “birhthday” v jednotném čísle:
It's our birthday today. / Todays is our birthday.
Popř. pokud bych se bavil o dvou svých kamarádech, kteří mají v tentýž den narozeniny:
It's a birthday of two of my friends. / It's a birthday of my two friends. / It's a birthday of two friedns of mine.
Today is a birthday of two of my friends. / Today is a birthday of my two friends. / Today is a birthday of two friends of mine./ Today is my two friends' birthday.
Ale jak by to bylo za předpokladu, že by někdo měl narozeniny ve stejný měsíc jako někdo jiný, ale nikoli ve stejný den? Bylo by to následovně? Použil bych “birthdays” takto v množném čísle?
It's our birthdays this month. / This month is our birthdays.
It's birthdays of two of my friends this month. / It's birthdays of my two friends this month. / It's birthdays of two friends of mine this month.
This month is birthdays of two of my friends. / This month is birthdays of my two friends. / This month is birthdays of two friends of mine./ This month is my two friends' birthdays.
Je to tak? Děkuju.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.