Mám problém s fráz. slovesem – Carry away (unést, přesvědčit).
Do not let yourselves BE carried away by promises of peace and safety.
(Nenechejte se přesvědčit sliby o míru a bezpečí?)
Nelíbí se mi v té větě to BE.
A jak by bylo „Nenech se unést svými emocemi?“
Don't let yourself be carried by your emotions?
Nevím proč, ale mám tendenci říkat to bez toho „be“, třeba Don't let
carry youorself nebo podobně
She can get so carried away making the design that she forgets to put the dinner on. – Nějak nemůžu rozlousknout.
Díky za rady