Help for English

to x in

 

Prosím, jak vysvětlit děckám že ve větě “I've been to the USA twice” je “to” a ne “in” a ve větě “I was in the USA last year” je “in”. Neumím vysvětlit proč. Díky moc

Určitě bych se jim zmínil o tom, že in by tam být mohlo, ale za jiným účelem. Řekl bych jim to asi takhle:
Aby se to lidem nepletlo, vymyslela si angličtina, jak používat in a to v předpřítomném čase.
I've been to the USA twice. = To je směrová předložka, takže neříkáme, jak dlouho tam jsme, ale že jsme tam byli. Vyjadřuje to,že jsme tam vyrazili, byli jsme tam.
I've been in the USA for two weeks. = Už jsem v tom státě a říkám, jak dlouho. To zde být nemůže, neříkáme, že jsme tam už byli, říkáme, jak dlouho tady jsme.

A pro ostatní časy platí základní pravidla předložky in.
I am in New York.
I was in New York.
(Ohraničená oblast)

Cheerry bezva vysvětlení. :-) To mě nenapadlo :-( Díky moc.

Děkuju :)

Hlavně pevné nervy! :D

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.