Dobrý den,
chtěl bych se poradit, jak lze anglicky vyjádřit tuto větu: “To bych do
tebe neřekl”. Např. kdybych se o kamarádovi dozvěděl nějakou vlastnost
a z legrace bych mu chtěl říct “Páni, to bych do tebe neřekl” /
“Páni, to bych u tebe nečekal/netypoval” Nebo cokoliv, co
má podobný význam, aby to pokud možno vyznělo že to nemyslím vážně,
ale jen tak z legrace
Předpokládám, že nelze použít doslovný překlad
z češtiny: “I would not say this to you” nebo “I would not expect
this about you”?
Děkuji