Dobrý večer, myslíte že by jste mi někdo pomohl s překladem této písničky? Moc o to prosím.
It'll leave you with nothin' to say, – Opustí tě to bez
toho, aniž by ti něco řekl
Lost without a way – Ztracený bez způsobu?
,Ain't it funny child,– Není to směšné dítě
Love sometimes leaves you, – Láska tě občas opustí
As dead as yesterday – Stejně mrtvý jako včera
Hoping to hold a handful of sunshine – Doufám že
držím plnou náruč slunečního svitu
Like a child told it cannot play, – Jako dítě ti řeklo to
nemůže hrát
Never ever figured Lord, – Nikdy…???
Love would leave me feeling, – Láska by
opustila mě…???
Yeah, well it'll leave you feeling hollow &
helpless – Jo, dobře opustí tě…?
And there, is where you'll stay. – A tam je kde
zůstaneš
Ain't it funny child? – Není to směšné dítě?
Love sometimes leaves you, – Láska tě opustí
As dead as yesterday – Stejně mrtví jako včera