Help for English

be prejudiced

 

Dobrý jarní den všem,
podle výsledků mého hledání na netu se zdá, že vazba “be prejudiced” znamená “mít vůči někomu/něčemu předsudky”. Mám pravdu v tom, že to může znamenat i to, že někdo má předsudky vůči nám?
Tedy ve větě s neurčitým podmětem “oni”, kterou bychom nejspíš v angličtině vyjádřili trpným rodem, by tato vazba mohla mít dva takto protichůdné významy?

you were prejudiced = měl jsi předsudky / někdo měl vůči tobě předsudky

Jak by se případně odlišilo, že někdo měl předsudky vůči nám?

you were prejudiced = měl jsi předsudky

V tom druhém významu jsem to nikdy neslyšel a v žádném slovníku jsem takový význam také nenašel.

někdo měl předsudky vůči nám = somebody was prejudiced against us

Díky Boffine za ujasnění.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.