Pěkný večer přeji,
jak nejlépe vyjádřím, že mi byla smlouva prodloužena na dobu neurčitou? Přikládám své dva návrhy.
- I've been given a permanent contract.
- My contract has been extended for an unlimited (time) period.
Díky!
Pěkný večer přeji,
jak nejlépe vyjádřím, že mi byla smlouva prodloužena na dobu neurčitou? Přikládám své dva návrhy.
Díky!
Když jde o pracovní smlouvu, ano:
There's nothing objectionable about “My contract has been extended for an unlimited/indefinite (time) period”, but it sounds rather formal or “over-precise”, so I doubt that anyone would say it (or even write it). With this version (and taken out of context), the sentence may also lose its functional perspective in English. What is my main focus in this sentence? I'm not talking about something that has happened to my contract, I'm talking about something that has happened to me.
Why is the article “a” optional?
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.