Jak byste prosim prelozili tuhle frazi v situaci, ze neco necemu skutecne “odpovida”. Tak to fakt sedi! Napada me “So true” nebo muzu pouzit “Spot on”?
Jak byste prosim prelozili tuhle frazi v situaci, ze neco necemu skutecne “odpovida”. Tak to fakt sedi! Napada me “So true” nebo muzu pouzit “Spot on”?
Jak byste prosim prelozili tuhle frazi v situaci, ze neco necemu skutecne “odpovida”. Tak to fakt sedi! Napada me “So true” nebo muzu pouzit “Spot on”?
Nebo “So accurate”
Ano, so true! Spot on! So accurate! Absolutely right! Too right! Dead right!
Možná (podle přesného kontextu): Got it in one! (= you guessed right at the first attempt – uhodls na první pokus). (You) Hit the nail on the head! (= your guess/judgement/assessment/opinion is exactly right).
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.