Help for English

Material

 

It is good material. It is a good material, je špatně, proč??

Je to nepočitatelné podstatné jméno – ty nemůžou nikdy mít neurčitý člen – buď jen určitý, anebo žádný.

Material má ve slovníku uváděno, že je počitatelné i nespočitatelné. Já jsem pak došel k hypotéze, že charakteristika materiálu je příliš obecná a proto bez členu, ale je to jen moje hypotéza. Navíc materials jako slovíčko existuje. Mám to chápat tak, že material a materials spolu nesouvisí? Jak bude tedy znít překlad věty Máme k dispozici pro výrobu vaší zakázky různé druhy materiálů.

Obě možnosti existují a vyskytují se podobně často, viz ngram – bez kontextu je nemožné určit, kterou použít.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Franta K. Barták vložený před 7 měsíci

Obě možnosti existují a vyskytují se podobně často, viz ngram – bez kontextu je nemožné určit, kterou použít.

Dík, moc

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.