Je v Aj ekvivalent pro nasledujici zdvorilostni odpovedi:
Mockrat pti dekuji za pomoc.
To je samozrejmy / samozrejmost
Je v Aj ekvivalent pro nasledujici zdvorilostni odpovedi:
Mockrat pti dekuji za pomoc.
To je samozrejmy / samozrejmost
It's a sure thing / sure thing
You are welcome. Don´t mention it. Asi dvě nejznámější a nejpoužívanější fráze.
Not at all.
Ja by som tiež použil You are welcome . ( Niet zač)
Já od chlápka z Bostonu slýchávám " sure thing" , ale vy si použijte co chcete
Je jich moc.
Neformální např. no problem, it's (that's) o.k., anytime, no worries, my
pleasure
plus výše zmíněné.
of course (ale to záleží na případné předchozí větě)
Co si pamatuju, tak v obchodní angličtině cizinci opravdu nejčastěji reagovali YOU ARE WELCOME. A navíc se mi tahle fráze i docela zamlouvá.
Taky je myslim: NO SWEAT
No prob
My pleasure.
A jak se prosím vás naopak řekne, že je zač? Třeba:
Petr: Díky, jsi moc hodný.
Pavel: Není zač.
Petr: ale je, bez tebe bych to nikdy nezvládl.
Díky.
h4e.cz/2009101602
I couldn't manage by myself
I could never manage without you
jarmi1: díky, ale potřeboval bych nějaké všeobecnější „ale je zač“, ta celá věta byla fakt jenom příkladová kvůli pochopení kontextu.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.