Jak přeložit: vařič, sporák, plotna
Jako začátečníci jste se asi učili, že vařič či sporák je cooker a trouba je oven. Možná je načase si tuto slovní zásobu rozšířit.
cooker
Začneme asi nejběžnějším slovíčkem cooker/'kʊkə/, což je sporák, tedy velký kuchyňský spotřebič skládající se z trouby a varné desky (nebo plotýnek). Používá se takto hlavně v britské angličtině.
Slovíčko cooker ovšem může popisovat i malý spotřebič s konkrétním účelem. V tomto významu není rozdíl mezi americkou a britskou angličtinou. Můžeme mít například:
- pressure cooker = tlakový hrnec
- slow cooker = pomalý hrnec
- rice cooker = rýžovar
cooker vs. cook
Začátečníci si pletou často tato dvě podstatná jména, proto jen pro připomenutí:
- cooker/'kʊkə/ = sporák, vařič
- cook/'kʊk/ = kuchař, kuchařka
Pro sporák se také používá slovíčko stove/'stəʊv/, ale stejné slovo může označovat i kamna.
oven
Další známé slovíčko je oven/'ʌvn/. Zde si dejte pozor na výslovnost. Vyslovujeme “avn”, nikoli “ouvn”.
Trouba může být samostatně stojící nebo součást sporáku. Vedle toho máme mikrovlnnou troubu, což je microwave oven/'maɪkrəweɪvˌʌvn/ nebo jen microwave/'maɪkrəweɪv/. I zde pozor na výslovnost “maikroweiv”.
Setkat se můžete i se spojením toaster oven, které popisuje většinou malou volně stojící troubu.
broiler
Další slovíčko většinou neoznačuje samostatný spotřebič. Slovo broiler/'brɔɪlə/ totiž v americké angličtině znamená gril. Myslí se tím součást trouby, případně může jít o samostatnou část sporáku (v jeho spodní části), která se označuje taky broiler drawer. V Evropě toto však není příliš známé.
Toto podstatné jméno je odvozeno od slovesa broil/'brɔɪl/, které v americké angličtině znamená grilovat, péct shora. V britské angličtině se běžně používá známé grill/'grɪl/ = gril, grilovat.
grilování
V britské angličtině nerozlišují způsob grilování, tedy směr, odkud jde žár, a používají většinou sloveso grill.
V americké angličtině pro grilování, kdy jde žár ze spodní části, používají grill (bez poklopu) nebo barbecue (s poklopem). Pokud jde žár z horní části, pak říkají broil, což je případ grilu v troubě.
(kitchen) range
Slovíčko range/'reɪndʒ/ nebo kitchen range se používá pro kamna (ve kterých zaděláte oheň), kde na horní části vaříte.
V americké angličtině se toto slovo používá i pro běžný sporák nebo sporákovou sestavu – někdy i s více než čtyřmi plotýnkami a s běžnou i menší troubou.
hob / stovetop
Slovíčko hob/'hɒb/ se používá hlavně v britské angličtině a označuje varnou desku , tedy horní část sporáku.
V americké angličtině uslyšíte většinou stovetop/'stəʊvtɒp/ (případně cooktop).
Nejznámější spojení jsou:
- gas hob = plynová varná deska
- electric hob = elektrická varná deska
- ceramic hob = sklokeramická varná deska
- induction hob = indukční varná deska
hotplate / burner
Poslední část sporáku, kterou jsme ještě nezmínili, je plotýnka. V britské angličtině používají hotplate/'hɒtˌpleɪt/ (případně hot plate), v americké uslyšíte burner/'bɜ:nə/. Je to doslova “hořák”, ale může jít i o běžnou plotýnku.
Britské slovo hotplate/'hɒtˌpleɪt/ (nebo electric hotplate) a americké burner (či electric burner) označuje také přenosný plotýnkový vařič.
Setkat se pak můžete třeba s výrazy:
- (electric) single hotplate
- (electric) double / dual hotplate
- (electric) single burner
- (electric) double / dual burner
hood
Nad sporák pak patří digestoř (odsavač par). Ta je v angličtině hood/'hʊd/, kitchen hood, exhaust hood, range hood, extractor hood, nebo extractor fan či jen extractor.
Shrnutí
Pojďme se na dnešní slovíčka podívat z pohledu češtiny. Překlady v britské a americké angličtině se často liší.
britská | americká | |
sporák | stove/'stəʊv/ cooker/'kʊkə/ | stove/'stəʊv/ range/'reɪndʒ/ |
gril | grill/'grɪl/ | broiler/'brɔɪlə/ |
varná deska | hob/'hɒb/ | stovetop/'stəʊvtɒp/ (cooktop) |
plotýnka | hotplate/'hɒtˌpleɪt/ | burner/'bɜ:nə/ |
kamna | stove/'stəʊv/, range/'reɪndʒ/ | stove/'stəʊv/, range/'reɪndʒ/ |
trouba | oven/'ʌvn/ | oven/'ʌvn/ |
digestoř | hood/'hʊd/ | hood/'hʊd/ |
Pokud vás zajímají další kuchyňské spotřebiče, pokračujte na článek Jak přeložit: mixér, šlehač, robot.