Části těla
Pro tělo máme slovíčko body/‘bɒdi/. Spojení 'části těla’ pak překládáme parts of the body.
- head/'hed/ – hlava
- body/'bɒdi/ – tělo
- skin/'skɪn/ – kůže, pokožka
- arm/'ɑ:m/ – paže, ruka (od ramene po zápěstí)
- leg/'leg/ – noha (od pasu po kotník)
She put her head on the pillow and fell asleep. *1
If you use our cream, your skin will be very soft. *2
I broke my right arm in July and couldn't write for two months. *3
I hit my leg against the coffee table. It really hurt. *4
head (hlava)
- hair/'heə/ – vlasy (nepočitatelné, proto ne hairs)
- face/'feɪs/ – obličej
- ear/'ɪə/ – ucho
- eye/'aɪ/ – oko
- nose/'nəʊz/ – nos
- mouth/'maʊθ/ – ústa
- lip/'lɪp/ – ret
- tooth/'tu:θ/ – zub (mn.č. teeth/'ti:θ/)
- tongue/'tʌŋ/ – jazyk
- chin/'tʃɪn/ – brada
- forehead/'fɔ:hed/ – čelo
She kissed her son on his forehead. *5
Your hair looks amazing. What shampoo are you using? *6
I always protect my eyes with sunglasses in the summer. *7
What do you clean your ears with? *8
Please blow your nose. Here's a tissue. *9
body (tělo)
- shoulder/'ʃəʊldə/ – rameno
- neck/'nek/ – krk
- back/'bæk/ – záda
- chest/'tʃest/ – hrudník
- stomach/'stʌmək/ – břicho (pozor na výslovnost)
- waist/'weɪst/ – pas
- hip/'hɪp/ – bok
He put the bag over his left shoulder and started running. *10
My mother put her hands on her hips and watched me clean the floor. *11
Mike was lying on his back, looking at the stars. *12
Andrew put his long scarf around his neck. It was a cold morning. *13
The doctor touched Emma's stomach and told her to stop breathing. *14
arm (paže, ruka, horní končetina)
- hand/'hænd/ – ruka (konec paže)
- finger/'fɪŋgə/ – prst ruky
- thumb/'θʌm/ – palec ruky (pozor na výslovnost)
- nail/'neɪl/ – nehet
- wrist/'rɪst/ – zápěstí
- elbow/'elbəʊ/ – loket
When they met, she wanted to kiss him, but he only wanted to shake hands. *15
You have a very thin wrist. The watch won't fit. *16
Grace was carrying a big box, so she used her elbow to open the door. *17
The baby was holding my thumb, smiling at me. *18
I wanted to paint my nails green, but my mum said no. *19
leg (noha, dolní končetina)
- foot/'fʊt/ – chodidlo (mn.č. feet /fi:t/ )
- knee/'ni:/ – koleno (pozor na výslovnost)
- ankle/'æŋkl/ – kotník
- toe/'təʊ/ – prst u nohy
I want to sit down. I've been on my feet all day. *20
Felix went down on his knee and asked her to marry him. *21
I hurt my right ankle again when I was playing tennis. – You should be more careful next time. *22
Pozor na končetiny a prsty
ruka:
Slovíčko arm/'ɑ:m/ popisuje celou ruku jako končetinu, tedy paži. Slovíčko hand/'hænd/ označuje pouze konec paže, tedy ruku s dlaní a prsty.
Prst u ruky je finger/'fɪŋgə/. Vedle toho je ovšem palec, což je thumb/'θʌm/.
noha:
Slovo leg/'leg/ označuje celou nohu jako končetinu (od pasu po kotník). Vedle toho máme foot/'fʊt/, což je pouze chodidlo (od kotníku dolů).
Prst u nohy je toe/'təʊ/. Pokud byste chtěli odlišit palec u nohy, můžete použít spojení big toe/'bɪg təʊ/.
Pozor na množné číslo a výslovnost
Slovíčka tooth a foot mají nepravidelné množné číslo. Pozor si dejte i na výslovnost slova foot:
- tooth/'tu:θ/ – zub (j.č.) – čteme dlouze
- teeth/'ti:θ/ – zuby (mn.č.) – čteme dlouze
Když jsme u výslovnosti, dejte si pozor na knee/'ni:/ (koleno), kde nevyslovujeme počáteční k, a thumb/'θʌm/ (palec u ruky), kde nevyslovujeme koncové b.
Velice často se chybuje i při vyslovování slova stomach/'stʌmək/ (břicho). Možná také překvapí, že toto slovo označuje břicho i žaludek. Více se dočtete v článku Jak přeložit: břicho, bříško, pupek.
Přivlastňovací zájmena
Jak jste si možná všimli v příkladových větách, na rozdíl od češtiny se v angličtině části těla většinou pojí s přivlastňovacími zájmeny:
She washed her hair. *23
There is something on your head. *24
My leg hurts. *25
The little boy put the toy in his mouth. *26
He was lying on his back with his hands behind his head. *27
- Dala hlavu na polštář a usnula.
- Pokud použijete náš krém, vaše pokožka bude velice jemná.
- V červenci jsem si zlomil pravou ruku a nemohl jsem dva měsíce psát.
- Praštil jsem se do nohy o konferenční stolek. Opravdu to bolelo.
- Políbila svého syna na čelo.
- Tvoje vlasy vypadají skvěle. Jaký používáš šampón?
- Vždy si v létě chráním oči slunečními brýlemi.
- Čím si čistíš uši?
- Prosím vysmrkej se. Tady je kapesník.
- Dal si tašku přes levé rameno a rozběhl se.
- Máma si dala ruce v bok a sledovala mě, jak tu podlahu čistím.
- Mike ležel na zádech a sledoval hvězdy.
- Andrew si omotal svou dlouhou šálu kolem krku. Bylo chladné ráno.
- Lékař sáhnul Emmě na břicho a řekl jí, aby nedýchala.
- Když se potkali, chtěla ho políbit, ale on si chtěl jen potřást rukou.
- Máš velice úzké zápěstí. Ty hodinky ti nebudou.
- Grace nesla velkou krabici, tak k otevření dveří použila loket.
- Miminko mě drželo za palec a usmívalo se na mě.
- Chtěla jsem si nalakovat nehty na zeleno, ale máma mi to zakázala.
- Chci si sednout. Jsem celý den na nohou.
- Felix si kleknul a zeptal se jí, jestli si ho vezme.
- Zase jsem si poranil pravý kotník, když jsem hrál tenis. – Příště by sis měl dát větší pozor.
- Umyla si vlasy.
- Máš něco na hlavě.
- Bolí mě noha.
- Chlapeček si tu hračku dal do pusy.
- Ležel na zádech s rukama za hlavou.