Suffixes - přípony (první část)

Vydáno dne 02.11.2008

V tomto článku naleznete první část seriálu o příponách: úvod k tématu a tvoření podstatných jmen.



SUFFIXES – PŘÍPONY

První část

Předpony a přípony jsou důležitou součástí tvoření slov v jakémkoli jazyce. Předpony v angličtině spíše tvoří opaky a protiklady slov nebo mění jejich význam (viz článek o předponách). Pomocí přípon můžeme nejčastěji měnit slovní druh a to především v kategoriích:

Tyto zkratky by studenti měli ovládat. Používají se běžně ve slovnících a s jejich pomocí hravě najdete, jestli je konkrétní slovo podstatné jméno, přídavné jméno nebo sloveso.

Slovních druhů je samozřejmě víc, ale například předložku si se slovesem nespletete. Ovšem podstatné jméno se slovesem, tam je to složitější. Obzvláště, pokud je třeba podstatné jméno a sloveso stejné slovo nebo jemu velice podobné (např. cook (v) = vařit / cook (n) = kuchař / cooker (n) = vařič, sporák).

Typickou chybou jsou dále například slova danger a dangerous. Danger je podstatné jméno (n) a dangerous je přídavné jméno (adj). Častou chybou studentů je, že vůbec neřeší slovní druh a jsou spokojeni s tím, že si vzpomněli alespoň na slovo danger. Potom však udělají právě chybu ve slovním druhu a řeknou třeba “It is danger. V takové větě ale musí stát přídavné jméno, tedy “It is dangerous.

Také často zvolí špatnou příponu a vznikne z toho nesmysl. Třeba slovo stupid, což je přídavné jméno, z něhož vytvoříme podstatné jméno příponou -ity: stupidity. Typická chyba by byla například stupidness. Ve výčtu podobných chyb bychom mohli pokračovat. To ovšem není smysl tohoto článku. Pojďme si tedy přípony vzít postupně.

Pozn.: Ve žlutých žárovkách *1*1 nejsou jen české překlady – občas tam také najdete tipy, na co si dát pozor při psaní nebo čtení atd.

Tvoření podstatného jména

Nejprve si řekneme, jak vytvořit podstatné jméno (noun). Dvě základní kategorie jsou tvoření podstatného jména ze slovesa a z přídavného jména. Lze jej však utvořit také z jiného podstatného jména.

Podstatné jméno ze SLOVESA

Níže naleznete seznam nejčastějších přípon (rozdělených do několika kategorií), které přidáme za sloveso, abychom vytvořili podstatné jméno.

Abstraktní výrazy

Pro vytváření abstraktních výrazů používáme nejčastěji přípony -ment, -ation, -ition, -ion, -al, -ance a -ence.

-MENT *2*2

achieve – achievement *3*3 employ – employment *4*4 .
adjust – adjustment *5*5 excite – excitement *6*6
advertise – advertisement *7*7 govern – government *8*8
agree – agreement *9*9 improve – improvement *10*10
amuse – amusement *11*11 invest – investment *12*12
appoint – appointment *13*13 manage – management *14*14
arrange – arrangement *15*15 measure – measurement *16*16
assess – assessment *17*17 pay – payment *18*18
commit – commitment *19*19 punish – punishment *20*20
develop – development *21*21 replace – replacement *22*22

-ATION *23*23

accuse – accusation *24*24 imagine – imagination *25*25
adore – adoration *26*26 inform – information *27*27
conserve – conservation *28*28 inspire – inspiration *29*29
civilize – civilization *30*30 *31*31 organize – organization *32*32 *33*33
form – formation *34*34 relax – relaxation *35*35

-ITION *36*36

add – addition *37*37 expose – exposition *38*38
compete – competition *39*39 oppose – opposition *40*40
compose – composition *41*41 pose – position *42*42

-ION (-tion/ -sion) *43*43

abbreviate – abbreviation *44*44 educate – education *45*45
accommodate – accommodation *46*46 elect – election *47*47
act – action *48*48 exhibit – exhibition *49*49
appreciate – appreciation *50*50 express – expression *51*51
celebrate – celebration *52*52 extinct – extinction *53*53
communicate – communication *54*54 graduate – graduation *55*55
complicate – complication *56*56 infect – infection *57*57
collect – collection *58*58 instruct – instruction *59*59
concentrate – concentration *60*60 invent – invention *61*61
confuse – confusion *62*62 perfect – perfection *63*63
connect – connection *64*64 pollute – pollution *65*65
contribute – contribution *66*66 possess – possession *67*67
decorate – decoration *68*68 profess – profession *69*69
demonstrate – demonstration *70*70 react – reaction *71*71
depress – depression *72*72 revise – revision *73*73
discuss – discussion *74*74 restrict – restriction *75*75
distribute – distribution *76*76 supervise – supervision *77*77

Pozn.: Občas dochází ke změně v kořenu slova: describe – description *78*78 , destroy – destruction *79*79 , prescribe – prescription *80*80 , explode – explosion *81*81 repeat – repetition *82*82.

-AGE (jako příponu vyslovujeme /ɪdʒ/)

block – blockage *83*83 use – usage *84*84
band – bandage *85*85 pack – package *86*86
carry – carriage *87*87 *88*88 pass – passage *89*89
dose – dosage *90*90 post – postage *91*91
marry – marriage *92*92 *93*93 store – storage *94*94

Pozn.: Tato přípona se také používá po podstatných či přídavných jménech, např.: percent – percentage *95*95 , short – shortage *96*96.

-ANCE / – ENCE

accept – acceptance *97*97 exist – existence *98*98
appear – appearance *99*99 insure – insurance *100*100
clear – clearance *101*101 perform – performance *102*102
enter – entrance *103*103 *104*104 prefer – preference *105*105

-AL

approve – approval *106*106 propose – proposal *107*107
deny – denial *108*108 *109*109 refuse – refusal *110*110
dismiss – dismissal *111*111 survive – survival *112*112

-TH

grow – growth *113*113 steal – stealth *114*114

-T

complain – complaint *115*115 weigh – weight *116*116
Přípona -ing

Přípona -ing se dá použít pochopitelně u jakéhokoli slovesa pro vytvoření průběhového času, přechodníku nebo gerundia. A gerundium je tvar slovesa, který ve větě může stát právě na místě podstatného jména a vlastně se chová jako podstatné jméno.

Studenti toho často “zneužívají” a pokud mají ze slovesa udělat podstatné jméno, z nejistoty nebo neznalosti použijí koncovku -ing. Bohužel to není často nejšťastnější řešení. Většinou je možné použít jinou příponu, ale záleží na tom, co chceme vyjádřit.

Zvolíme-li příponu -ing a chceme tím vyjádřit podstatné jméno, vyjadřujeme činnost:

sing (v) = zpívat, song (n) = píseň, singing (n) = zpívání

-ING (činnost)

Jak jsme zmínili, tato přípona je teoreticky možná u každého slovesa, proto je zde jen několik příkladů pro vyjádření činnosti:

jog – jogging *117*117 *118*118 play – playing *119*119
jump – jumping *120*120 sing – singing *121*121
pack – packing *122*122 spell – spelling *123*123

-ING (věc)

Někdy však tato přípona jedinou, kterou se dá vyjádřit podstatné jméno popisující něco hmotného:

be – being *124*124 draw – drawing *125*125
build – building *126*126 paint – painting *127*127
clear – clearing *128*128 mean – meaning *129*129
Přístroje

Pro vytvoření podstatných jmen popisujících přístroje a pomůcky používáme nejčastěji příponu -er.

blend – blender *130*130 heat – heater *131*131
burn – burner *132*132 humidify – humidifier *133*133 *134*134
cook – cooker *135*135 *136*136 open – opener *137*137 *138*138
cut – cutter *139*139 *140*140 play – player *141*141
dry – dryer *142*142 purify – purifier *143*143 *144*144
erase – eraser *145*145 record – recorder *146*146
grate – grater *147*147 wash – washer *148*148

Pozn.: Občas se také používá pro vytvoření podstatného jména popisující přístroj přípona -or: project – projector *149*149.

třetí části našeho seriálu o příponách se dozvíte o tvoření sloves z přídavných jmen pomocí přípony -en. Ze vzniklých sloves, končících touto příponou pak vznikají velice často podstatná jména popisující právě přístroje nebo pomůcky přidáním přípony -er.

fasten – fastener *150*150 sweeten – sweetener *151*151
harden – hardener *152*152 thicken – thickener *153*153
sharpen – sharpener *154*154 tighten – tightener *155*155
soften – softener *156*156 whiten – whitener *157*157
Osoby

Popisujeme-li osoby, volíme nejčastěji přípony -or, -ee, -er a -ar.

-OR

audit – auditor *158*158 inherit – inheritor *159*159
collect – collector *160*160 senat – senator *161*161
credit – creditor *162*162 visit – visitor *163*163

-EE (vyslovujeme /i:/)

address – addressee *164*164 interview – interviewee *165*165
attend – attendee *166*166 refuge – refugee *167*167
employ – employee *168*168 train – trainee *169*169

-ER

employ – employer *170*170 race – racer *171*171
foreign – foreigner *172*172 read – reader *173*173
help – helper *174*174 run – runner *175*175 *176*176
interview – interviewer *177*177 shop – shopper *178*178 *179*179

-AR

beg – beggar *180*180 *181*181 lie – liar *182*182
Obyvatel města

Pokud popisujete obyvatele nějakého města, často se používá přípona -er, někdy také -ian. Neplatí to však vždy.

Prague – Praguer New York – New Yorker
London – Londoner Paris – Parisian
Profese

Zvláštní podkategorii tvoří přípony, které použijeme pro vytvoření profese (občas je kořen také podstatné jméno, případně přídavné jméno). Zde volíme nejčastěji přípony -er, -or, -eer, -ist, -ian, -ant a -ent.

-ER

build – builder *183*183 paint – painter *184*184
dance – dancer *185*185 play – player *186*186
drive – driver *187*187 plumb – plumber *188*188 *189*189
farm – farmer *190*190 sing – singer *191*191
football – footballer *192*192 skate – skater *193*193
hunt – hunter *194*194 teach – teacher *195*195
interpret – interpreter *196*196 train – trainer *197*197
manage – manager *198*198 work – worker *199*199
office – officer *200*200 write – writer *201*201

-OR

act – actor *202*202 operate – operator *203*203
direct – director *204*204 sail – sailor *205*205
invent – inventor *206*206 supervise – supervisor *207*207
invest – investor *208*208 translate – translator *209*209

-EER

engine – engineer *210*210 mountain – mountaineer *211*211

-IST

art – artist *212*212 piano – pianist *213*213 *214*214
biology – biologist *215*215 *216*216 physics – physicist *217*217 *218*218
dent – dentist *219*219 psychology – psychologist *220*220 *221*221 *222*222
economy – economist *223*223 *224*224 reception – receptionist *225*225
journal – journalist *226*226 special – specialist *227*227
novel – novelist *228*228 type – typist *229*229
pharmacy – pharmacist *230*230 *231*231 violin – violinist *232*232

-IAN

music – musician *233*233 magic – magician *234*234
electric – electrician *235*235 politics – politician *236*236 *237*237

-ANT / -ENT

account – accountant *238*238 correspond – correspondent *239*239
attend – attendant *240*240 serve – servant *241*241
assist – assistant *242*242 study – student *243*243

-MAN / -WOMAN

bar – barman police – policeman / policewoman *244*244
chair – chairman *245*245 *246*246 post – postman / postwoman *247*247

-ESS

Ačkoli angličtina často nerozlišuje, jestli danou profesi vykonává muž nebo žena, občas tento rozdíl existuje, a k vytvoření podstatného jména popisujícího profesi ženy použijeme příponu -ess (někdy také příponu -woman namísto -man, viz výše). Používá se však jen u některých slov.

Několik příkladů profesí: Jiné příklady:
actor – actress *248*248 lion – lioness *249*249
host – hostess *250*250 god – goddess *251*251 *252*252
steward – stewardess *253*253 host – hostess *254*254
waiter – waitress *255*255 mister – mistress *256*256

-er vs. -ee

Slova s příponou -er a -ee mající stejný kořen se velice často pletou.

Podstatné jméno s příponou -er popisuje “vykonavatele děje” a podstatné jméno s koncovkou -ee popisuje “přijímatele”. Lépe to bude zřejmé z následujícího příkladu (který je mimochodem jedna z typických chyb):

  • employ = zaměstnávat / zaměstnat
  • employer = zaměstnavatel “vykonavatel” – zaměstnává někoho
  • employee = zaměstnanec “přijímatel” – přijímá prácí, je zaměstnán

Další příklady jsou:

interviewer / interviewee *257*257
payer / payee *258*258
trainer / trainee *259*259

Více si přečtěte zde.

Podstatné jméno z PŘÍDAVNÉHO JMÉNA

Podstatná jména se také tvoří z přídavných jmen. Přípony jsme zde již nerozdělili do podkategorií, jelikož se jedná v zásadě o tvoření jednoho druhu podstatného jména, a to abstraktních výrazů. Nejčastější přípony jsou -ness, -ity, -y, -th, -ance, -ancy, -ence a -ency.

-NESS

dark – darkness *260*260 ready – readiness *261*261 *262*262
deaf – deafness *263*263 sad – sadness *264*264
good – goodness *265*265 tough – toughness *266*266
great – greatness *267*267 tidy – tidiness *268*268 *269*269
happy – happiness *270*270 *271*271 weak – weakness *272*272

-ITY

active – activity *273*273 possible – possibility *274*274
complex – complexity *275*275 probable – probability *276*276
curious – curiosity *277*277 *278*278 punctual – punctuality *279*279
flexible – flexibility *280*280 responsible – responsibility *281*281
generous – generosity *282*282 *283*283 stupid – stupidity *284*284
hostile – hostility *285*285 similar – similarity *286*286

Pozn.: Občas dochází pouze k přidání přípony -ty: safe – safety *287*287.

-Y

honest – honesty *288*288 jealous – jealousy *289*289

Pozn.: Někdy vzniká podstatné jméno také přidáním přípony -y ke slovesu, např. discover – discovery *290*290.

-TH

V této kategorii si dejte pozor na častou změnu pravopisu i výslovnosti!

deep – depth *291*291 strong – strength *292*292 *293*293
long – length *294*294 true – truth *295*295
wide – width *296*296 warm – warmth *297*297
  young – youth *298*298 *299*299

*Pozn.: V těchto slovech jsou zmíněny výrazy jako hloubka, délka, šířka, ale pozor – podstatné jméno od high je height, není zde koncovka TH (stejně jako podstatné jméno hmotnost, vytvořeno ze slovesa weigh, je weight)

Přípona -NT se mění na -NCE

V první části článku jsou vyjmenována některá podstatná jména tvořena ze sloves příponami -ance / -ence. Tentokrát budeme tvořit podstatná jména z přídavných jmen. Funguje tu navíc užitečné pravidlo:

Končí-li přídavné jména koncovkou -nt, tvoří se z něj podstatné jméno přidáním přípony -nce (případně -ncy).

-ENT-ENCE -ANT-ANCE
absent – absence *300*300 arrogant – arrogance *301*301
confident – confidence *302*302 distant – distance *303*303
convenient – convenience *304*304 important – importance *305*305
different – difference *306*306 instant – instance *307*307
independent – independence *308*308 resistant – resistance *309*309
intelligent – intelligence *310*310 -ANT-ANCY
obedient – obedience *311*311 pregnant – pregnancy *312*312
patient – patience *313*313 constant – constancy *314*314
persistent – persistence *315*315 -ENT-ENCY
present – presence *316*316 efficient – efficiency *317*317
silent – silence *318*318 fluent – fluency *319*319
violent – violence *320*320 frequent – frequency *321*321
  president – presidency *322*322

Podstatné jméno z PODSTATNÉHO JMÉNA

Podstatná jména lze také tvořit z jiných podstatných jmen. Nejčastější přípony jsou -hood, -ship a -dom, které popisují jakousi “celistvost”, dívají se na věc “shora”. Pozor na výslovnost přípony -hood, která je krátká /hʊd/.

-HOOD *323*323 -SHIP
brother – brotherhood *324*324 champion - championship *325*325
child – childhood *326*326 friend – friendship *327*327
father – fatherhood *328*328 member – membership *329*329
mother – motherhood *330*330 partner – partnership *331*331
neighbour – neighbourhood *332*332 *333*333 relation – relationship *334*334
likely – likelihood *335*335  
-DOM (vyslovujeme /dəm/)
bore – boredom *336*336
free – freedom *337*337
king – kingdom *338*338
star – stardom *339*339
wise – wisdom *340*340

Pozn.: Jak vidíte, některá vznikají z přídavných jmen.

Poznámka k pravopisu

Změny v koncovkách probereme podrobně v poslední části našeho seriálu, ale už zde je vhodné zmínit dvě základní všeobecná pravidla:

Pozn.: Tyto změny jsou v tomto článku často zmíněny v žárovkách u konkrétních slov.

Závěr první části

V tomto článku jste se dozvěděli, jak vytvořit podstatné jméno z jiného slovního druhu. Jak vidíte, možností je opravdu mnoho, ale pravidla téměř žádná. Určitě již některá slovíčka znáte, u jiných byste však volili třeba jinou (špatnou) příponu.

V dalších dílech našeho seriálu o příponách (celkem budou čtyři) se dozvíte jak vytvářet přídavná jména, slovesa a příslovce, ale také vás upozorníme na časté chyby v pravopisu a dozvíte se například něco o kombinaci dvou přípon.

Překlad:
  1. toto je jedna z nich
  2. POZOR! koncová hláska E u kořene většinou zůstává
  3. úspěch (dosažení úspěchu)
  4. zaměstnanost
  5. úprava, přizpůsobení, nastavení
  6. vzrušení, nadšení
  7. inzerát, reklama
  8. vláda
  9. dohoda, shoda
  10. zlepšení
  11. pobavení
  12. investice
  13. schůzka, jmenování (ředitele)
  14. vedení (firmy)
  15. přípravy, opatření (zařízení něčeho)
  16. míra
  17. odhad, ohodnocení, vyměření
  18. platba
  19. závazek
  20. trest
  21. vývoj
  22. náhrada, nahrazení
  23. POZOR! Často se vynechává koncové písmeno E před příponou
  24. obvinění
  25. představivost, fantazie
  26. zbožňování, uctívání
  27. informace
  28. konzervace, zachování
  29. inspirace
  30. civilizace
  31. BrE: civilisation
  32. organizace
  33. BrE: organisation
  34. formace, útvar
  35. relaxace
  36. POZOR! Často se vynechává koncové písmeno E před příponou
  37. přidání
  38. expozice
  39. soutěž, konkurence
  40. opozice, odpor
  41. kompozice, složení
  42. pozice
  43. POZOR! Často se vynechává koncové písmeno E před příponou
  44. zkratka
  45. vzdělání
  46. ubytování
  47. volba
  48. akce
  49. výstava
  50. ocenění
  51. výraz
  52. oslava
  53. vyhynutí, vyhubení
  54. komunikace
  55. dokončení studia
  56. komplikace
  57. infekce
  58. sbírka
  59. instrukce
  60. koncentrace
  61. vynález
  62. zmatek
  63. dokonalost
  64. spojení
  65. znečištění
  66. přispění
  67. majetek, vlastnictví
  68. dekorace
  69. profese, povolání
  70. znázornění, demonstrace
  71. reakce
  72. deprese
  73. revize, opakování
  74. diskuze
  75. zákaz, omezení
  76. distribuce
  77. dohled
  78. popis
  79. zničení
  80. lékařský předpis
  81. exploze
  82. opakování
  83. blokování
  84. užívání, užití
  85. obvaz, bandáž
  86. balík, balení
  87. vozidlo, povoz
  88. Y se mění na I
  89. pasáž, průchod
  90. dávkování, dávka
  91. poštovné
  92. sňatek
  93. <strong>pozor!</stron­g> <strong>Y</strong> se mění na <strong>I</strong>
  94. uskladnění
  95. procento (celkové)
  96. nedostatek
  97. akceptace
  98. existence
  99. vzhled, zjev
  100. pojištění, pojistka
  101. vyklizení, odstranění
  102. představení, výkon
  103. vstup
  104. dochází ke změně v pravopisu enTER – enTRance
  105. přednost
  106. schválení, souhlas
  107. nabídka, návrh
  108. popření
  109. <strong>pozor!</stron­g> <strong>Y</strong> se mění na <strong>I</strong>
  110. odmítnutí
  111. propuštění
  112. přežití
  113. růst
  114. tajnost, kradmé jednání
  115. stížnost
  116. hmotnost
  117. běh
  118. zdvojené G
  119. hraní
  120. skákání
  121. zpívání
  122. balení
  123. hláskování
  124. bytí, bytost
  125. kresba
  126. stavba
  127. malba, obraz (malovaný)
  128. mýtina, vyjasnění
  129. význam
  130. mixer (blend = mixovat tekutiny)
  131. ohřívač, kamínka
  132. hořák (na vařiči)
  133. zvlhčovač (vzduchu)
  134. změkčení Y na IE
  135. vařič
  136. POZOR! cook = kuchař
  137. otvírák
  138. can opener (AmE) / tin opener (BrE) = otvírák na konzervy
  139. stříhač, řezač
  140. zdvojené T
  141. přehrávač, např. DVD player
  142. sušič (hair dryer = fén)
  143. čistička (vzduchu)
  144. změkčení Y na IE
  145. mazací guma
  146. rekordér, např. DVD recorder
  147. struhadlo
  148. pračka
  149. projektor (overhead projector = zpětný projektor)
  150. spona, poutko
  151. sladidlo
  152. tužidlo
  153. zahušťovadlo
  154. ořezávátko, brousek na nůž
  155. utahovák
  156. změkčovadlo
  157. bělidlo
  158. auditor
  159. dědic
  160. sběratel
  161. senátor
  162. věřitel
  163. návštěvník
  164. adresát
  165. dotazovaný
  166. účastník, návštěvník
  167. uprchlík
  168. zaměstnanec
  169. školený
  170. zaměstnavatel
  171. závodní jezdec
  172. cizinec
  173. čtenář
  174. pomocník
  175. běžec
  176. zdvojené N
  177. tazatel (člověk, který dělá např. pohovor)
  178. nakupující
  179. zdvojené P
  180. žebrák
  181. zdvojené G
  182. lhář
  183. stavitel
  184. malíř
  185. tanečník
  186. hráč
  187. řidič
  188. instalatér
  189. hláska B se nečte
  190. farmář
  191. zpěvák
  192. fotbalista
  193. bruslař (figure skater = krasobruslař)
  194. lovec
  195. učitel
  196. tlumočník
  197. školitel
  198. manažer
  199. pracovník
  200. úředník
  201. spisovatel
  202. herec
  203. operátor, obsluhovač (přístroje)
  204. ředitel, režisér
  205. námořník
  206. vynálezce
  207. dohlížející
  208. investor
  209. překladatel
  210. technik
  211. horolezec
  212. umělec
  213. pianista
  214. vynechává se O
  215. biolog
  216. Yse mění na I
  217. fyzik
  218. vynechává se S
  219. zubař
  220. psycholog
  221. počáteční hláska P se nevyslovuje!
  222. Y se mění na I
  223. ekonom
  224. Y se mění na I
  225. recepční
  226. novinář
  227. specialista
  228. romanopisec
  229. písař na stroji
  230. lékárník
  231. Y se mění na I
  232. houslista
  233. hudebník
  234. kouzelník
  235. elektrikář
  236. politik
  237. vynechává se hláska S
  238. účetní
  239. dopisovatel, zpravodaj
  240. obsluhující
  241. sluha
  242. asistent
  243. student
  244. policista / policistka
  245. předseda, předsedající
  246. také se používá chairperson
  247. pošťák / pošťačka
  248. herečka
  249. lvice
  250. hosteska
  251. bohyně
  252. zdvojen D
  253. letuška
  254. hostitelka (hosteska)
  255. servírka
  256. milenka, mistryně
  257. tazatel / dotazovaný
  258. plátce / příjemce platby
  259. školitel / školený
  260. tma, temnota
  261. připravenost
  262. Y se mění na I
  263. hluchota
  264. smutek
  265. dobrota, dobro
  266. tuhost
  267. značná velikost
  268. pořádnost
  269. Y se mění na I
  270. štěstí
  271. <strong>pozor! Y</strong> se mění na <strong>I</strong>
  272. slabost
  273. aktivita
  274. možnost
  275. komplexnost, spletitost
  276. pravděpodobnost
  277. zvědavost
  278. dochází ke změně v pravopisu curiOUS – curiOSity
  279. přesnost, dochvilnost
  280. flexibilita, ohebnost
  281. zodpovědnost
  282. štědrost
  283. dochází ke změně v pravopisu generOUS – generOSity
  284. hloupost, tupost
  285. nepřátelskost
  286. podobnost
  287. bezpečí
  288. čestnost, poctivost
  289. žárlivost
  290. objev
  291. hloubka
  292. síla
  293. O se mění na E
  294. délka
  295. pravda
  296. šířka
  297. teplo
  298. mládí
  299. odpadá koncové -NG
  300. absence
  301. arogance
  302. jistota, sebedůvěra
  303. vzdálenost
  304. příhodnost, pohodlí
  305. důležitost
  306. rozdíl
  307. případ, příklad (for instance = například)
  308. nezávislost
  309. odolnost, vytrvalost
  310. inteligence
  311. poslušnost
  312. těhotenství
  313. trpělivost
  314. stálost, neměnnost
  315. vytrvalost
  316. přítomnost
  317. efektivita, výkonnost
  318. ticho
  319. plynulost, plynnost
  320. násilí
  321. četnost
  322. prezidentství
  323. HOOD je kapuce. Můžete si představit velkou “kapuci” (kopuli) zakrývající např. celé sousedství.
  324. bratrství
  325. mistrovství, šampionát
  326. dětství
  327. přátelství
  328. otcovství
  329. členství
  330. mateřství
  331. partnerství
  332. sousedství
  333. AmE neighbor(hood)
  334. vztah
  335. pravděpodobnost
  336. nuda
  337. svoboda
  338. království
  339. hvězdná sláva
  340. moudrost
Přepis bublinkové nápovědy:
  1. toto je jedna z nich
  2. POZOR! koncová hláska E u kořene většinou zůstává
  3. úspěch (dosažení úspěchu)
  4. zaměstnanost
  5. úprava, přizpůsobení, nastavení
  6. vzrušení, nadšení
  7. inzerát, reklama
  8. vláda
  9. dohoda, shoda
  10. zlepšení
  11. pobavení
  12. investice
  13. schůzka, jmenování (ředitele)
  14. vedení (firmy)
  15. přípravy, opatření (zařízení něčeho)
  16. míra
  17. odhad, ohodnocení, vyměření
  18. platba
  19. závazek
  20. trest
  21. vývoj
  22. náhrada, nahrazení
  23. POZOR! Často se vynechává koncové písmeno E před příponou
  24. obvinění
  25. představivost, fantazie
  26. zbožňování, uctívání
  27. informace
  28. konzervace, zachování
  29. inspirace
  30. civilizace
  31. BrE: civilisation
  32. organizace
  33. BrE: organisation
  34. formace, útvar
  35. relaxace
  36. POZOR! Často se vynechává koncové písmeno E před příponou
  37. přidání
  38. expozice
  39. soutěž, konkurence
  40. opozice, odpor
  41. kompozice, složení
  42. pozice
  43. POZOR! Často se vynechává koncové písmeno E před příponou
  44. zkratka
  45. vzdělání
  46. ubytování
  47. volba
  48. akce
  49. výstava
  50. ocenění
  51. výraz
  52. oslava
  53. vyhynutí, vyhubení
  54. komunikace
  55. dokončení studia
  56. komplikace
  57. infekce
  58. sbírka
  59. instrukce
  60. koncentrace
  61. vynález
  62. zmatek
  63. dokonalost
  64. spojení
  65. znečištění
  66. přispění
  67. majetek, vlastnictví
  68. dekorace
  69. profese, povolání
  70. znázornění, demonstrace
  71. reakce
  72. deprese
  73. revize, opakování
  74. diskuze
  75. zákaz, omezení
  76. distribuce
  77. dohled
  78. popis
  79. zničení
  80. lékařský předpis
  81. exploze
  82. opakování
  83. blokování
  84. užívání, užití
  85. obvaz, bandáž
  86. balík, balení
  87. vozidlo, povoz
  88. Y se mění na I
  89. pasáž, průchod
  90. dávkování, dávka
  91. poštovné
  92. sňatek
  93. pozor! Y se mění na I
  94. uskladnění
  95. procento (celkové)
  96. nedostatek
  97. akceptace
  98. existence
  99. vzhled, zjev
  100. pojištění, pojistka
  101. vyklizení, odstranění
  102. představení, výkon
  103. vstup
  104. dochází ke změně v pravopisu enTER – enTRance
  105. přednost
  106. schválení, souhlas
  107. nabídka, návrh
  108. popření
  109. pozor! Y se mění na I
  110. odmítnutí
  111. propuštění
  112. přežití
  113. růst
  114. tajnost, kradmé jednání
  115. stížnost
  116. hmotnost
  117. běh
  118. zdvojené G
  119. hraní
  120. skákání
  121. zpívání
  122. balení
  123. hláskování
  124. bytí, bytost
  125. kresba
  126. stavba
  127. malba, obraz (malovaný)
  128. mýtina, vyjasnění
  129. význam
  130. mixer (blend = mixovat tekutiny)
  131. ohřívač, kamínka
  132. hořák (na vařiči)
  133. zvlhčovač (vzduchu)
  134. změkčení Y na IE
  135. vařič
  136. POZOR! cook = kuchař
  137. otvírák
  138. can opener (AmE) / tin opener (BrE) = otvírák na konzervy
  139. stříhač, řezač
  140. zdvojené T
  141. přehrávač, např. DVD player
  142. sušič (hair dryer = fén)
  143. čistička (vzduchu)
  144. změkčení Y na IE
  145. mazací guma
  146. rekordér, např. DVD recorder
  147. struhadlo
  148. pračka
  149. projektor (overhead projector = zpětný projektor)
  150. spona, poutko
  151. sladidlo
  152. tužidlo
  153. zahušťovadlo
  154. ořezávátko, brousek na nůž
  155. utahovák
  156. změkčovadlo
  157. bělidlo
  158. auditor
  159. dědic
  160. sběratel
  161. senátor
  162. věřitel
  163. návštěvník
  164. adresát
  165. dotazovaný
  166. účastník, návštěvník
  167. uprchlík
  168. zaměstnanec
  169. školený
  170. zaměstnavatel
  171. závodní jezdec
  172. cizinec
  173. čtenář
  174. pomocník
  175. běžec
  176. zdvojené N
  177. tazatel (člověk, který dělá např. pohovor)
  178. nakupující
  179. zdvojené P
  180. žebrák
  181. zdvojené G
  182. lhář
  183. stavitel
  184. malíř
  185. tanečník
  186. hráč
  187. řidič
  188. instalatér
  189. hláska B se nečte
  190. farmář
  191. zpěvák
  192. fotbalista
  193. bruslař (figure skater = krasobruslař)
  194. lovec
  195. učitel
  196. tlumočník
  197. školitel
  198. manažer
  199. pracovník
  200. úředník
  201. spisovatel
  202. herec
  203. operátor, obsluhovač (přístroje)
  204. ředitel, režisér
  205. námořník
  206. vynálezce
  207. dohlížející
  208. investor
  209. překladatel
  210. technik
  211. horolezec
  212. umělec
  213. pianista
  214. vynechává se O
  215. biolog
  216. Yse mění na I
  217. fyzik
  218. vynechává se S
  219. zubař
  220. psycholog
  221. počáteční hláska P se nevyslovuje!
  222. Y se mění na I
  223. ekonom
  224. Y se mění na I
  225. recepční
  226. novinář
  227. specialista
  228. romanopisec
  229. písař na stroji
  230. lékárník
  231. Y se mění na I
  232. houslista
  233. hudebník
  234. kouzelník
  235. elektrikář
  236. politik
  237. vynechává se hláska S
  238. účetní
  239. dopisovatel, zpravodaj
  240. obsluhující
  241. sluha
  242. asistent
  243. student
  244. policista / policistka
  245. předseda, předsedající
  246. také se používá chairperson
  247. pošťák / pošťačka
  248. herečka
  249. lvice
  250. hosteska
  251. bohyně
  252. zdvojen D
  253. letuška
  254. hostitelka (hosteska)
  255. servírka
  256. milenka, mistryně
  257. tazatel / dotazovaný
  258. plátce / příjemce platby
  259. školitel / školený
  260. tma, temnota
  261. připravenost
  262. Y se mění na I
  263. hluchota
  264. smutek
  265. dobrota, dobro
  266. tuhost
  267. značná velikost
  268. pořádnost
  269. Y se mění na I
  270. štěstí
  271. pozor! Y se mění na I
  272. slabost
  273. aktivita
  274. možnost
  275. komplexnost, spletitost
  276. pravděpodobnost
  277. zvědavost
  278. dochází ke změně v pravopisu curiOUS – curiOSity
  279. přesnost, dochvilnost
  280. flexibilita, ohebnost
  281. zodpovědnost
  282. štědrost
  283. dochází ke změně v pravopisu generOUS – generOSity
  284. hloupost, tupost
  285. nepřátelskost
  286. podobnost
  287. bezpečí
  288. čestnost, poctivost
  289. žárlivost
  290. objev
  291. hloubka
  292. síla
  293. O se mění na E
  294. délka
  295. pravda
  296. šířka
  297. teplo
  298. mládí
  299. odpadá koncové -NG
  300. absence
  301. arogance
  302. jistota, sebedůvěra
  303. vzdálenost
  304. příhodnost, pohodlí
  305. důležitost
  306. rozdíl
  307. případ, příklad (for instance = například)
  308. nezávislost
  309. odolnost, vytrvalost
  310. inteligence
  311. poslušnost
  312. těhotenství
  313. trpělivost
  314. stálost, neměnnost
  315. vytrvalost
  316. přítomnost
  317. efektivita, výkonnost
  318. ticho
  319. plynulost, plynnost
  320. násilí
  321. četnost
  322. prezidentství
  323. HOOD je kapuce. Můžete si představit velkou “kapuci” (kopuli) zakrývající např. celé sousedství.
  324. bratrství
  325. mistrovství, šampionát
  326. dětství
  327. přátelství
  328. otcovství
  329. členství
  330. mateřství
  331. partnerství
  332. sousedství
  333. AmE neighbor(hood)
  334. vztah
  335. pravděpodobnost
  336. nuda
  337. svoboda
  338. království
  339. hvězdná sláva
  340. moudrost