Help for English

Zvykla jsem si

 

jako že už jste se v něčem „naučil chodit“, už vám to jde

Zvykla jsem si tady az po 6 mesicich

Predpritomny cas by tu byt nemohl? I've got used to living here after 6 months.

Ne, protože neříkáte, že UŽ JSTE zvyklý, ale KDY jste si zvykl, ZA JAK DLOUHO jste si zvykl.

A co kdyby bylo „už“ a zároven určení času?
Nejprve to bylo velmi těžké, ale v 89., to už jsem si na to konečně zvykl a všechno už bylo v pohodě.

It was pretty hard at first but in 89th :?: I finally / already got used to that and everything was already OK?

tam by se to UŽ nejlépe přeložilo předminulým časem.

např.:
It had been really hard at first but I got used to (that) in 1989 and since that time everything has been OK (everything is OK so far)?

ale když bych chtěl vyloženě říct to „už, konečně“?

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.