Help for English

Explaining circumstances

 

Ahoj, rad bych pozadal nekoho zkuseneho o radu, jak prelozit tyto vety. Jedna se mi o to, jak v anglictine vyjadrit situaci, kdy si domlouvame schuzku, ale mi nemame cas a chceme jine datum/cas:

„Dnes nemam cas, muzeme danou schuzku presunout na jindy?“
„Dane datum mi nevyhovuje, muzete mi nabidnout jine?“

A jeste jak prelozit spravne tyto vety?
„I'm running ahead of schedule.“
„I'm running behind schedule.“

Dekuji vsem za pripadnou pomoc. S pozdravem Drako

I'm running ahead of schedule." Jsme dopředu oproti plánu.
„I'm running behind schedule.“ Jsme pozadu oproti plánu.

Omlouvám se za tu krkolomnou češtinu…

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.